1.Entretanto parece haberse producido una escisión en las FNL entre Agathon Rwasa y miembros del movimiento que preferirían negociar con el Gobierno.
与此同时,在民解内部,阿加顿鲁瓦萨与该运动中一些宁愿与政府谈判成员之间似乎出了分歧。
2.Según el informe, la escisión —práctica a la que el Gobierno está dedicando especial atención— afecta al 94% de las niñas y mujeres malienses.
据报告所述,割礼——政府正在特别强调予以处理一种习俗——影响到94%少女和妇女。
3.La revolución en Kenya contra los colonizadores ingleses se justificó en parte, según Jomo Kenyatta, por la tentativa de éstos de obligar al pueblo a abandonar la escisión femenina.
乔莫·肯雅塔就说过,肯尼亚革命之所以正当,就因为英国殖民者曾经企图强迫人民放弃女性切割这种习俗。
4.Con miras a evitar las protestas y el rechazo cada vez más corrientes de las niñas afectadas, algunos padres deciden practicar la escisión en sus hijas a los tres días de vida.
为了在日益普遍女童反抗或抗议行为,一些父母决定在女儿出生三天后即对其进行性器官切除。
5.Otra tendencia especialmente alarmante es la disminución de la edad de las niñas a las que se practica la escisión: a algunas antes de cumplir 1 año, a veces tan sólo con pocos días.
另一个尤其令人担忧问题,女童外阴残割日趋年轻化:有女童一岁之前外阴即被切除,有时她们才出生几天。
6.Sobre la base de los criterios establecidos y el efecto directo de dichas prácticas en la salud y el adelanto de la mujer, todos los miembros del Grupo decidieron estudiar en primer lugar la escisión.
根据所确定标准以及各种习俗对妇女健康和发展所造成直接后果,工作组全体成员决定首先研究女性切割问题。
7.En las ceremonias que tuvieron lugar a nivel local e internacional, se presentaron ante altos responsables políticos de algunos países africanos, y ante dirigentes religiosos y políticos, mujeres que habían practicado la escisión, jóvenes y periodistas.
8.En los primeros años de la independencia, algunas mujeres africanas intentaron hacer comprender los peligros de la escisión, pero no era el momento oportuno para plantear una cuestión tan controvertida, que provocaba la violenta reacción del público.
9.Para comenzar, la Relatora Especial desearía expresar sus temores ante la tentativa de diluir los términos "mutilación genital femenina", utilizando expresiones como "circuncisión femenina", "escisión", "cirugía u operación genital femenina", "modificación genital femenina", "alteración genital femenina" y, más recientemente, "ablación genital femeninos".
10.De este modo, el objetivo que se habían fijado las ONG, la Subcomisión y algunos expertos del Grupo de Trabajo se alcanzó plenamente, ya que el Grupo dedicó todo el tiempo necesario al estudio de la escisión, estudio que se basó en informaciones fiables y útiles para examinar todos los temas que el Grupo se había propuesto a fin de cubrir todos los aspectos del problema.
11.Una guerra —también una guerra civil— puede terminar si se entablan conversaciones para salir de ella, si se negocia con los antiguos enemigos y se da cabida a las inquietudes mutuas, si se cierra el libro de la historia y si dejamos de centrarnos en las divisiones y escisiones del pasado, para centrarnos en la diversidad en la unidad y en la unidad en la diversidad del futuro.