Se priva de todo lo que no es estrictamente necesario.
凡是绝对必需西他都要.
Se priva de todo lo que no es estrictamente necesario.
凡是绝对必需西他都要.
Sudáfrica seguirá reglamentando estrictamente la clonación con fines terapéuticos.
南非将继续严格管制治疗性克隆。
Etiopía ha caracterizado a esas actividades como estrictamente defensivas.
埃塞俄比亚称这一做法纯属防御性质。
Continúa siendo necesario cumplir estrictamente la política de idiomas (objetivo prioritario).
仍需要充分遵守语言政策(优先事项)。
El futuro del Líbano se debe decidir estrictamente por medios pacíficos.
黎巴嫩未来应当严格以和平方式决定。
Está estrictamente prohibido que los hombres golpeen a sus esposas.
该法典严厉禁止加蓬男子殴打妻子。
Rusia cumple estrictamente todas las obligaciones contraídas en el ámbito del desarme.
俄罗斯联邦正在严格履行其在裁军领域所有义务。
El principio debe aplicarse estrictamente al planificar y organizar un ataque.
在计划和实施攻击时,必须严格适用这一原则。
Por ello es importante velar por un uso estrictamente ajustado a las directrices.
因此必须确保在使用时严格遵照各项准则。
Deben imponerse por un plazo limitado, vigilarse estrictamente y sometérselas a revisiones periódicas.
制裁措施应该是有限期,应受到严格监测和定期审查。
Las estructuras y el personal militar estaban estrictamente fuera del ámbito de la misión.
实况调查团职权范围必须严格排除军事结构和人员。
La lucha contra el terrorismo no puede considerarse estrictamente en términos de represión policial.
反恐怖主义能只看作仅仅是警察镇压行动。
Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.
人们建议,儿童基金会应严格遵守联合国发展集团指导方针。
Como Estado signatario de esos tratados, el Senegal respeta estrictamente las obligaciones enunciadas en ellos.
塞内加尔作为这些条约签署国,恪守它们规定各项义务。
El Tratado afronta este peligro limitando estrictamente las circunstancias en que es posible la retirada.
《条约》研究了这个问题,对有可能发生退出情况加以严格限制。
Esta función de asesoramiento es estrictamente confidencial.
这一咨询职能始终严格保密。
En reiteradas ocasiones, ha pedido a todas las partes que cumplan estrictamente con las obligaciones que impone el derecho internacional humanitario.
他一再呼吁所有各方严格履行根据国际人道主义法承担义务。
Si queremos avanzar, debería quedar claro que todos los aspectos del TNP deben aplicarse y cumplirse estrictamente.
如果我们想取得进展,我们就应该明白,《扩散条约》所有方面都应得到严格执行和实施。
Ucrania está resuelta a aplicar estrictamente la resolución e insta a otros Estados a que sigan su ejemplo.
乌克兰致力于严格执行决议并呼吁其他国家也这样做。
La información relativa a su localización, fines y vinculación con el Centro de Investigaciones Técnicas era estrictamente reservada.
相反,哈坎是在完全保密情况下建造,没有任何外国公司或承包商参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。