Este juguete tiene una parte móvil y otra parte fija.
这个玩具有可以动部分以及不能动部分。
Este juguete tiene una parte móvil y otra parte fija.
这个玩具有可以动部分以及不能动部分。
La renta fija no le interesaba.
他对定收入不感兴趣。
Siempre se fija en los detalles.
他注重细节。
Asimismo, realizó trabajos de construcción para fortificar y ampliar algunas de sus posiciones fijas.
他建筑工事,巩和扩大他些定阵地。
La Ley fija además las condiciones para la transferencia transfronteriza de armas por personas naturales.
该法还规定了个人——自然人跨国界转移武器条件。
Sus vidas no tienen parada fija
他生活无定居所。
Más adelante, en el capítulo se fija la posición jurídica del porteador y del consignatario en tales supuestos.
该章随后阐述了承运人和收货人在这种情形下法律地位。
El costo de funcionamiento de un centro regional o subregional centre no es una suma fija.
管理某分中心费用并不定。
Movilidad: Este proceso está disponible en configuración móvil y fija.
这工艺有移动式和定式两种构型。
Movilidad: El Plascon puede encontrarse disponible como unidad fija o móvil.
PLASCON工艺装置有可运输和定式两种构型。
Movilidad: La tecnología de RQFG está disponible en unidades fijas y móviles.
气相化学还原法有定和可运输两种构型。
Movilidad: Los incineradores de desechos peligrosos están disponibles en unidades móviles y fijas.
危险废物焚化器有便携式和定式两种构型。
La ley fija la edad para contraer matrimonio en 17 años para la mujer y 18 años para el varón.
法律规定女性结婚年龄为17岁,男性为18岁。
Sin embargo, los gastos financiados con cargo a la cuenta especial se restringen al nivel que fija el menor contribuyente.
但是,特别帐户经费支出额受到限制,取决于出资最少组织付款程度。
La Ley sobre el Tribunal Federal fija un plazo de 30 días para la presentación de una demanda de revisión judicial.
《联邦法院法》规定,提出司法审查申请期限为30天。
La comunidad internacional fija metas que no se pueden aplicar porque no se han comprendido las realidades en el terreno.
国际社会因对实地现状不甚了解而正在制定无法实施目标。
Se fija un plazo únicamente para que los Estados indiquen si desean renunciar a su parte de los saldos no comprometidos.
按照目前案文,截止期只是让各国表明是否愿意放弃本国所占未作承付余额份额。
Aunque no se fija una cuantía mínima, se subraya la importancia de anunciar con antelación los proyectos importantes a los proveedores.
尽管没有规定阈值,但是特别强调了提醒供应商早期注意到重大项目重要性。
Desde la adopción de las nuevas directrices, la fecha de presentación del informe periódico subsiguiente se fija en las observaciones finales.
根据委员会报告准则,下次定期报告提交日期已在结论性意见中规定。
Movilidad: Este proceso está disponible en configuraciones fijas y móviles, según el volumen del aceite contaminado que se vaya a tratar.
此种工艺由定式和便携式两种构型,这取决于拟予处理受到污染油数量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。