Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反切割女性殖器官的法律。
Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反切割女性殖器官的法律。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行切割女性殖器官。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,切割女性殖器官其实童实施的犯罪行为。
Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性殖器官的活动。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重于努力付女性外阴残割习俗。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究就打击切割殖器官行为采取贯政策问题提出了许多建议。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁布立法,禁止切割女性殖器官、绑架和其他有害传统习俗。
Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".
必须停止玩弄文字游戏的做法,保留与“女性外阴残割”有关的术语。
En el caso del Sr. Martínez Ramírez se ordenó además una revisión personal y particularmente de sus zonas genitales.
而Martínez Ramírez,他们还下令搜身,特别殖器部位。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活动的中心任务就降低与名誉相关的暴力和与切割殖器官有关的风险。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认为重要的,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括切割女性殖器官问题。
En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.
女子外阴切割一些社会的成年仪式。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府否正在通过提高意识来防止切割女性殖器官的做法?
En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.
在这项研究报告答复时,政府向议会表达了其切割女性殖器官问题的看法。
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止切割女性殖器官工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。
La cultura del silencio, en particular respecto de la mutilación genital de la mujer, continúa conspirando contra los esfuerzos de promoción.
沉默的文化,尤其女性外阴残割的沉默仍然妨碍宣传工作的效力。
Esas prácticas son principalmente, en las legislaciones y programas, las mutilaciones genitales femeninas y, en general, la violencia contra la mujer.
立法措施和方案中涉及的主要习俗女性外阴残割,以及更为普遍的妇女的暴力行为。
En vista de la amplitud de los fenómenos, la Relatora Especial centró su atención en particular en la mutilación genital femenina.
鉴于这一现象的普遍性,特别报告员特别将其关注重点放在女性外阴残割问题上。
Pregunta, por consiguiente, si las pruebas de virginidad y los exámenes genitales son la misma cosa y tienen las mismas connotaciones jurídicas.
所以,她想知道处女检查和殖器检查不一回事,否有相同的法律内涵。
Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.
遗憾的,侵犯妇女权利、特别切割殖器官和家庭暴力的现象在贝宁仍有发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。