La novela que os recomendaré es tan buena que merece la pena verla varias veces.
我将要推荐你们这部小说是如此之好值得读好几遍。
La novela que os recomendaré es tan buena que merece la pena verla varias veces.
我将要推荐你们这部小说是如此之好值得读好几遍。
El espíritu del atleta merece la admiración.
这位运动员精神值得敬佩。
El asunto nos merece una detenida reflexión.
这件事情值得我们仔细思考。
Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.
我知道这篇文章足称道.
Se merece que le den el trabajo.
他得那份工作。
No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.
他值得同情,因为他从未有过怜悯之心。
El orador destacó varios puntos que merecían atención.
他强调一些要点需要注意。
La peor falacia es intentar sugerir que lo merecemos.
最荒谬是,甚至有人认为我们是自作自受。
No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.
尽管如此,这些努力还是方向正确步骤,得欢迎和鼓励。
Turquía considera que los países altamente endeudados merecen una atención particular.
土耳其认为,重债国得特别帮助。
El tema de la participación política de los alumnos merece una mención.
学生参与政治问题值得一提。
Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.
这是一个小功绩,予以高度赞扬。
Consideramos que esa es una idea importante que merece un examen detenido.
我们认为,这是一个重要主张,加以认真审议。
Ha llegado el momento de brindar al desarrollo la atención que merece.
我们现在给予发展以有重视。
En este informe se han examinado diversas políticas y medidas que merecen atención.
本报告讨论了值得关注同政策和措施。
Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.
在政府中,妇女享有她们有重要地位。
Confiamos en que el tiempo demostrará que la Corte Penal Internacional merece nuestra confianza.
我们相信,时间将证明,国际刑事法院值得我们信任。
Y tratamos sus preocupaciones y objetivos con la seriedad y el respeto que merecen.
我们对裁谈会伙伴在这方面关注和目标给予有重视和尊重。
El pueblo africano, al igual que todos los demás pueblos, merece nuestro máximo respeto.
非洲人民,如所有其他人一样,当受极大尊重。
Su obra merece el mayor aplauso.
他作品值得最热烈掌声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。