词条纠错
X

por desgracia

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「西语助手」授权一个

por desgracia

发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
不幸地,不幸得很
www.eudic.net 版 权 所 有

Por desgracia, algunas tecnologías no se podían aplicar para ciertos idiomas.

,有些技术在一些语言中不能采用。

Por desgracia, el agente no gubernamental a veces enmascara a un Estado poco escrupuloso.

不幸,非政府行动方有时成为无赖代理。

No ocurrieron, por ventura, desgracias personales.

幸好没人受伤。

Por desgracia, esto es especialmente cierto para los países en desarrollo y sobre todo para el continente africano.

不幸,发展中家和特别非洲大陆家就面临这种情况。

Por desgracia, los países de la región son cada día más países de origen y de tránsito de la trata.

不幸,该地区家日益成为贩卖行为来源和中转

Por desgracia, el desempleo y la pobreza, la intolerancia y la violencia son con demasiada frecuencia la rúbrica de las grandes ciudades.

很遗,失业和贫穷、不宽容和暴力都常常成为大城市标记。

27.2 Por desgracia, en los últimos años el entorno de seguridad de las Naciones Unidas ha cambiado y han surgido nuevas amenazas.

2 近年来联安保环境发生了变化,变得更具风险。

Por desgracia, dados los antecedentes de acusaciones de robos, explotación ilícita y calumnia, la solución se hace aún más difícil de alcanzar.

不幸,由于有盗窃、非法采和诽谤等控诉等前科,要找出解决办法更为遥不可及。

Por desgracia, la eficacia de la cooperación multilateral sólo se puede poner a prueba frente a las intenciones de sus partidarios más débiles.

令人遗,只能以其最弱遵守者意向检验作性多边主义功效。

También es por desgracia frecuente que las mujeres no participen en la gestión del campamento o en la planificación de las medidas de respuesta.

妇女往往不能参与营地管理或对策规划。

Naturalmente, somos conscientes de que, por desgracia, la expresión “temporalmente” puede querer decir cualquier cosa, desde varios días o meses, hasta años o incluso decenios.

我们当然知道,不幸,“临时”一词可能有种种含义,从数天或数月到数年,甚至几十年。

Por desgracia, el agresor es, con demasiada frecuencia, un miembro de la familia que supuestamente debería cuidar y proteger a quien después resulta ser su víctima.

不幸犯下这种行为往往都本来负有养育和保护责任家庭成员。

Por desgracia, las dificultades derivadas de la retirada del abogado defensor principal en la causa Seromba ocasionaron alteraciones en el juicio, lo que retrasó la emisión del fallo.

,由于Seromba案中主要辩护律师退出扰乱了审判,从而延误了判决。

Se trata de una escena que, por desgracia, el pueblo de las Bahamas conoce demasiado bien, y seguimos ofreciendo nuestra asistencia y nuestro apoyo de todas las formas posibles.

这种情形,说来遗,巴哈马人民太熟悉了,而且我们继续想方设法提供援助和支持。

Por desgracia, algunos países que se han incorporado recientemente a la Unión Europea siguen aplicando políticas discriminatorias contra ciertos grupos de la población en razón de sus características nacionales y lingüísticas.

不幸,某些刚刚加入欧洲联盟家由于某些人口群体民族和语言特征,继续对他们实施歧视性政策。

El año pasado muchos países del Caribe fueron azotados por huracanes, y Granada, nación del Caribe oriental, por desgracia sufrió directamente los embates de dos violentos huracanes en el transcurso de un año.

去年,许多加勒比家受到飓风袭扰,东加勒比家格林纳达在一年时间内两度遭受严重飓风,景况悲惨。

Por desgracia, la información disponible indica que en muchos de esos países el coeficiente de endeudamiento ha superado los niveles que se consideran sostenibles conforme a la Iniciativa en favor de los países pobres muy endeudados.

不幸,现有资料指出,许多这些债务比率已增至按照《重债穷倡议》认为可持续承受水平以上。

Por desgracia, seis años después de la creación de la UNMIK aún no se han conseguido esos objetivos, por lo que sorprende al orador la propuesta de reducir tanto la composición como la consignación presupuestaria de la Misión.

,在科索沃特派团成立后六年,这些先决条件都没有得到实现,他对有关在其组成和预算拨款方面缩小特派团规模提议感到很惊讶。

Por desgracia, “la tendencia dominante de los investigadores … ha consistido en explicar el menor nivel de rendimiento de los desfavorecidos basándose en características psicológicas internas más que en los factores contextuales que constituyen los fenómenos de privación y pobreza” (Misra y Mohanty 2000b: 148).

不幸,“研究人员大多倾向于……根据内在心理特点,而非构成贫困和贫穷现象因果因素来解释穷人较低成就”(Misra & Mohanty 2000b:第148段)。

Por desgracia, debo señalar que la comunidad internacional tiene en parte la culpa de la trágica posición en la que se encuentran las minorías serbias y otras comunidades no albanesas de Kosovo, así como del extremismo político de la mayoría albanesa y los numerosos delitos que se han cometido.

不幸,我必须指出,际社会对于科索沃境内塞族人和其他非阿族少数族裔今天处境、阿族多数人政治极端主义以及所犯下众多罪行负有一部分责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 por desgracia 的西语例句

用户正在搜索


explicitamente, explicito, explícito, explicotear, exploración, explorador, explorador de Internet, explorar, exploratorio, explosible,

相似单词


por cierto, por consiguiente, por cuenta propia, por defecto, por delante, por desgracia, por encima de, por eso, por favor, por hora,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。