Cuba respalda el derecho a la libre determinación de los pueblos puertorriqueño y palestino.
古巴支持波

人民和巴勒斯坦人民的自决权利。


(Puerto Rico) 的; 波

人. 欧 路 软 件版 权 所 有

)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表
别、籍贯等)← 注意:1. 当
击颤音出现在两个元音之间时需要写成 rr;2. c 与 qu 之间的转变
米尼加的;Cuba respalda el derecho a la libre determinación de los pueblos puertorriqueño y palestino.
古巴支持波

人民和巴勒斯坦人民的自决权利。
Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.
波

人认为这些说法虚伪透顶。
Esta opción es apoyada en la actualidad por la mayoría de los puertorriqueños.
这种方案目前得到了大
数波

人的支持。
Con estos dos elementos se pondría fin a la discriminación contra los puertorriqueños.
这两个因素将结束对波

人民的歧视。
El Comité debe repasar la historia de la participación de puertorriqueños en esas guerras.
委员会应审议波

人参加这类战争的历史。
De los 65.034 puertorriqueños que participaron en la Segunda Guerra Mundial, 36.217 fueron reclutados compulsivamente.
在参加第二次世界大战的65 034名波

人中当中,36 217人
义务兵。
En ciertos círculos puertorriqueños se habla ahora de la convocación de una asamblea constituyente.
波

的某些阶层目前正在谈论召开一次制宪议会。
Mientras Puerto Rico sea una colonia, los puertorriqueños seguirán siendo ciudadanos de segunda en los Estados Unidos.
只要波

仍然
殖民地,波

人在美

二等公民。
Sin embargo, ante la falta de una declaración de estadidad, los puertorriqueños son objeto de considerable discriminación.
但
,由于没有宣布波

享有州的地位,波

人在很大程度上受到歧视。
En cierto modo se considera que los puertorriqueños, en particular los puertorriqueños residentes, son ciudadanos de segunda categoría.
波

人,特别
波

居民,在某种程度上被视为二等公民。
Los puertorriqueños han luchado contra la temida Armada de los Estados Unidos y la han sacado de sus tierras.
波

人与令人生畏的美
海军进行了斗争,将它逐出了自己的土地。
Una de ellas es la participación de decenas de miles de soldados puertorriqueños en guerras libradas por los Estados Unidos.
其中一个不利后果
,数以万计的波

士兵参加了美
发动的战争。
Por invitación del Presidente, el Sr. Martín García (Partido Independentista Puertorriqueño) toma asiento a la mesa de los peticionarios.
应主席邀请,Martín-García先生(波

独立党)在请愿人议席
座。
Por otra parte, una auténtica descolonización requiere, antes que nada, que sea el pueblo puertorriqueño el que tome la iniciativa.
但
,真正的非殖民化首先需要波

人民行动起来。
La diáspora puertorriqueña sufre los efectos del racismo y la discriminación que históricamente han puesto en aprietos a las comunidades coloniales.
散居在外的波

人受到种族主义和歧视的影响,而这在历史上
殖民社区所遭受的困境。
El dominio colonial sobre Puerto Rico refuerza la sistemática discriminación y el prejuicio racial contra 2.700.000 puertorriqueños que viven en los Estados Unidos.
对波

的殖民占领强化了美
人对在美
居住的270万波

人的系统歧视和种族偏见。
De hecho, los Estados Unidos los suscriben unilateralmente e imponen su observancia a Puerto Rico, a menudo en perjuicio de los intereses puertorriqueños.
实际上,美
单方面缔结并强加给波

的
项安排经常违反波

的利益。
Por eso, la independencia, demandada inicialmente tan sólo por el movimiento independentista, cuenta ahora con el apoyo de la mayoría de la población puertorriqueña.
结果,起初只
赞成独立运动所主张的独立,现在得到了大
数波

人的支持。
Una asamblea así, de amplias bases, permitiría que el pueblo puertorriqueño solicitara de los Estados Unidos la concesión de la soberanía de Puerto Rico.
这一基础广泛的议会将使波

人民一致要求美
赋予波

主权。
Es preciso que Puerto Rico y los puertorriqueños gocen, en particular, de la estadidad y de los mismos derechos que tienen los demás ciudadanos estadounidenses.
波

和波

人特别需要的
州地位以及与其他美
公民相同的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。