La oficina está relativamente limpia y ordenada.
她办公室相当干净整洁了。
La oficina está relativamente limpia y ordenada.
她办公室相当干净整洁了。
La casa es grande, relativamente a la anterior.
与过去住房子相较,这座房子是了。
Se constituyó un Gobierno de coalición relativamente pronto.
联合政府在较短时间内迅速成立。
El sector público está relativamente bien cubierto.
在公共领域这些措施覆盖范围广泛。
En cualquier caso, se trata de divergencias relativamente leves.
然而,这些同意见是较重要。
Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.
预计有机化合物排放量相较小。
La legislación destinada a combatir el terrorismo es relativamente nueva en Barbados.
目是要防止恐怖主义法律在巴巴多斯还相当新。
En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.
因此,《水道公约》于下水只具有次要意义。
Sin embargo, los proyectos de párrafos 1 y 2 son relativamente poco controversiales.
但第1款和第2款草案相而言争议。
Una situación análoga se dio en las regiones con niveles de fecundidad relativamente bajos.
生育率偏低区情况也致如此。
Cualquier proyecto o misión espacial derivados de ella podrían tener una financiación relativamente modesta.
所形成任何项目或空间飞行任务在资金方面可能花费并是。
Se han producido varios ataques aislados que provocaron daños materiales y personales relativamente menores.
数起孤立攻击造成了损害和伤害。
Es relativamente frecuente que se denuncien infecciones o envenenamientos producidos por los alimentos.
食物污染或食物中毒情况常见于报道。
Timor-Leste ha seguido relativamente tranquilo y estable, pero el entorno operacional sigue siendo frágil.
东帝汶局势仍然相平静和稳定,但是行动环境仍然脆弱。
La situación de seguridad en el país, si bien es frágil, ha permanecido relativamente estable.
尽管该国安全状况脆弱,但局势仍然相稳定。
Las actividades de Noruega en materia de ciencias espaciales se concentran en relativamente pocas esferas.
挪威空间科学活动集中于较少几个领域。
Se pueden encontrar en todo el mundo y son relativamente baratas, fácilmente transportables y eficaces.
便携式防空系统分布广,价格较低,便于运输,且颇具效力。
Un número relativamente pequeño de combatientes amenaza un zona inmensa y a millones de personas.
一伙数量较少战斗人员威胁着片区和几百万人民。
Constituyen una parte relativamente pequeña del total, pero realizan una gran contribución a la economía.
它们占中小企业一小部分,但却为经济做出了巨贡献。
La situación general en materia de seguridad es relativamente calma desde hace casi cuatro meses.
总体安全形势几乎四个月相平静。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。