El convenio general complementará de manera útil los 12 convenios antiterroristas sectoriales existentes.
全面公约是对12个现有的部门反恐公约的补充。
El convenio general complementará de manera útil los 12 convenios antiterroristas sectoriales existentes.
全面公约是对12个现有的部门反恐公约的补充。
Se encargarán guías similares para otras estadísticas sectoriales.
对于其他部门的统计问题将委类似的指南。
Su Grupo no podía aceptar un enfoque sectorial obligatorio.
拉美和加勒比集团不能接受强性部门做法。
El proyecto de convenio general debería complementar, y no sustituir, los convenios sectoriales.
全面公约草案应当是补充而不是替代各项部门性公约。
Sin duda, su conclusión fortalecerá el enfoque sectorial de la lucha contra los actos terroristas.
它的通过必然可以使反恐的斗争更有焦点。
La composición sectorial de la asistencia oficial para el desarrollo a nivel mundial está cambiando.
全球官方发展援助的部门组成正在改。
La concertación entre los donantes se logra también mediante la coordinación sectorial en distintas esferas.
援助方之间的协调也通过不同领域的部门间协调来实现。
Las disposiciones relativas a este derecho son más concretas y detalladas en los convenios colectivos sectoriales.
组织工会权在部门集体合同中得更为具体和详尽。
Creemos que es especialmente importante, por cuanto se asegura así la capacidad y la dirección sectorial.
我们认为,这对于确保部门能力和领导作用尤为重要。
De no haberse aplicado esos convenios sectoriales, hubiera sido imposible aplicar los reglamentos que fijan los salarios.
如果不执行部门性集体合同,工人工资水平的细即无法执行。
No cabe duda de que la falta de datos sectoriales concretos puede enmascarar algunas categorías de pobreza.
很有可能的是,特部门数据的缺乏可能隐藏了某些类型的贫困现象。
La liberalización sectorial debería seguir siendo voluntaria y las barreras no arancelarias debían abordarse en todos los mercados.
部门自由化应当仍然在自愿基础上进行,而且必须处理所有市场的非关税壁垒。
Los salarios en Bosnia y Herzegovina están regulados por un convenio colectivo general y varios convenios colectivos sectoriales.
在波在斯尼亚和黑塞哥维那,工资由一般性集体合同和部门性集体合同。
La información sobre la composición sectorial de la salidas de IED de los países en desarrollo es limitada.
来自发展中国家的外向外国直接投资的分部门结构情况不详。
Alentar a los Estados miembros del Grupo de los 77 a elaborar planes y marcos de cooperación sectorial.
鼓励77国集团成员国进一步发展促进部门合作的南南安排/框架。
Se tendrán en cuenta las evaluaciones de las necesidades sectoriales y otras necesidades efectuadas por todos los interesados directos2.
将适当考虑所有利益相关者的行业和其他需要评估。
También se tuvo la oportunidad de promover el acceso a la educación gracias a la adopción de enfoques sectoriales.
参与全部门办法提供了提升入学率的另一个机会。
Esto se aplica tanto a las actividades de registro como a cualquier otro objetivo fijado en el plano sectorial.
这既适用于登记活动,也适用于部门一级的任何其他既目标。
En muchos países, los enfoques sectoriales se han convertido en la piedra angular de la cooperación bilateral para el desarrollo.
在大多数国家,整个部门的办法已成为双边发展合作的基础。
En lo que se refiere al componente sectorial, algunos países subrayaron la necesidad de asegurar que la participación fuera voluntaria.
关于具体部门,一些国家强调需要确保参与是自愿的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。