La principal ventaja del sumergible tripulado es que permite al investigador trabajar in situ a grandes profundidades.
载人潜器
主要优势在于研究人员能够在海洋
处现场开展工作。
可沉入
潜艇
La principal ventaja del sumergible tripulado es que permite al investigador trabajar in situ a grandes profundidades.
载人潜器
主要优势在于研究人员能够在海洋
处现场开展工作。
El Mir I y el Mir II son sumergibles de la Federación de Rusia con capacidad para tres personas y una profundidad operativa máxima de 6.000 metros.
俄罗斯联邦“Mir I”号和“Mir II”号潜
器可搭载三人,最大操作
度为6 000米。
Seis centros de investigación regional dan a la comunidad científica acceso a una amplia gama de tecnologías submarinas, entre ellas sumergibles, vehículos teledirigidos y vehículos submarinos autónomos, laboratorios submarinos y observatorios en los fondos marinos.
六个区域研究心向科学界提供一系列
下技术,如潜
器、遥控潜
器和自主潜
器、
下实验室及海底观察站。
Los sumergibles Mir permiten a los científicos observar los fondos marinos a través de varias ventanillas de observación y hacen posible las grabaciones de vídeo, la colocación de instrumentos, la toma de muestras y la vigilancia ambiental.
“Mir ”号潜器使科学家能够通过多个观察孔对
海进行观察,拍摄录像资料,安放仪器,收集样品并进行环境监
。
Los vehículos de remolque profundo pueden ser equipados para hacer estudios sobre los organismos archibénticos, estudios preliminares para la exploración de los fondos marinos por sumergibles con y sin tripulación e instalaciones submarinas de instrumentos de observación.
潜
器安装设备以后,可对
海底栖生物进行研究,为载人和无人潜
器
海勘探进行初步勘
,以及在
下安装观察仪器。
El sumergible de inmersión profunda Alvin, de los Estados Unidos, utilizado por la Woods Hole Oceanographic Institution, y el sumergible francés Nautile realizan actualmente operaciones de inmersión en la Cordillera Central Atlántica, en lo que constituye un ejemplo histórico de cooperación y exploración internacionales del planeta Tierra.
美国伍兹·霍尔海洋学研究所操作潜潜
器“Alvin”号和法国潜
器“Nautile”号在大西洋
脊潜
作业,是具有历史意义
国际合作勘探地球活动
范例。
Entre ellos cabe citar equipos tradicionales como sacatestigos de caja, sacatestigos múltiples, dragas, redes barrederas y botellas para la toma de muestras de agua; plataformas sin tripulación muy complejas y costosas, tales como vehículos teledirigidos y vehículos submarinos autónomos, vehículos teledirigidos híbridos, vehículos de remolque profundo y una serie de sumergibles tripulados lanzados desde los buques y recuperados por ellos.
这类设备包括箱式取样器、多管取样器、挖掘机、网和
样采集器等传统器具,52 以及精密、昂贵
无人平台,如遥控潜
器和自主潜
器、混合遥控潜
器、
潜
器和一系列从勘
船投放和收回
载人潜
器。
Entre las tecnologías utilizadas en la ciencia marina cabe mencionar los buques de estudio con sonda de arrastre de superficie o de profundidad para tomar imágenes de los fondos marinos para las cartas batimétricas; varios tipos de sumergibles bajados y accionados desde “buques madre”; equipo para la toma de muestras geológicas, geoquímicas y biológicas; técnicas para la preservación de muestras biológicas y técnicas analíticas para clasificar los organismos.
海洋科学使用技术包括:配备有
面或
设备
勘
船,用于获取海底图像绘制
图;由母船投放和操控
几类潜
器;地质、地球化学和生物采样设备;生物样品保存技术;以及对生物进行分类
分析技术。
También son ejemplos de estos instrumentos los siguientes: a) el procesador de muestras ambientales, fabricado en el Monterey Bay Aquarium Research Institute, que extrae ácidos nucleicos de los protistos en el agua y detecta organismos específicos por su ADN; b) el artefacto sumergible de incubación, del Woods Hole Oceanographic Institution, que determina los niveles de fotosíntesis en el agua a su alrededor y c) el citómetro de flujo sumergible, que analiza las células microbianas en el agua en forma ininterrumpida durante períodos de hasta dos meses.
(a) 蒙特里湾族馆研究所开发
环境样品处理仪,用于从
里
原生生物
提取核酸,及按照DNA确定具体
生物种类;(b) 美国伍兹·霍尔海洋学研究所
下培养装置,用于确定周围
光合作用
程度;和(c)
下流式细胞仪,用于在长达两个月时间里持续分析
微生物细胞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。