Había tomado el nombre de un antepasado suyo.
他取了一个他祖先的名字。
Había tomado el nombre de un antepasado suyo.
他取了一个他祖先的名字。
En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.
公共场所已经采取了保健措施。
Estaban bastante tomados y armaron un pleito afuera de la cantina.
他们喝多了,在食堂门口吵了一架。
Pedro se ha tomado su fracaso con mucha resignación.
佩德罗无可奈何地对自己的失败。
Han tomado medidas necesarias contra las inundaciones.
他们采取了必要的防洪措施。
Se han tomado unas medidas con cretas destinadas a aumentar la producción.
一些增产的具体措施已经实施了.
Debo añadir que hemos tomado una nueva senda bajo la sabia conducción del Presidente.
我要补充说,在主席非常干练的领导下,我们已经走了一条新的道路。
Desde entonces ambas partes han tomado medidas para mantener el impulso generado por la cumbre.
自那以来,双方采取行动维持首脑会晤产的势头。
El camino que ha tomado el Presidente Abbas no será fácil.
阿巴斯总统走的道路将不是一帆风顺的。
He tomado nota de la interpretación del representante de la Federación de Rusia.
我注意到俄罗斯联邦代表的理解。
Aún no se ha tomado conciencia de todo el potencial que ofrecen los programas regionales.
区域方案的全部潜力尚未被认识。
Desde mi anterior exposición, se han tomado medidas importantes.
自我通报之后,已经采取了一些重要步骤。
Agradecemos al Gobierno de la India el haber tomado la iniciativa al respecto.
感谢印度政府采取的主动行动。
Sin embargo, hasta el momento ninguna de las partes ha tomado decisiones al respecto14.
但双方尚未出任何决定。
La Unión Europea ha tomado la delantera en este sentido.
欧洲联盟在这方面起了带头用。
El Grupo de los Ocho ha tomado dos iniciativas de importancia para la cooperación triangular.
8国集团已经采取两个与三角合有关的行动。
Como Estado parte, hemos tomado medidas efectivas para cumplir con sus disposiciones.
为缔约国,我们采取了有效步骤,执行各项规定。
También se han tomado medidas para mejorar la legislación nacional en esta esfera.
我们还采取措施改进此领域内的国家立法。
El 13,3% de los países no había tomado ninguna medida en ese aspecto.
在这一领域没有采取任何措施的国家占比为13.3%。
El PNUD ha examinado el informe y ha tomado nota de las recomendaciones que contiene.
开发计划署审查了该报告并注意到提出的建议。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。