Este crédito se amortiza mediante pagos trimestrales.
这笔欠款分偿还。
Este crédito se amortiza mediante pagos trimestrales.
这笔欠款分偿还。
El curso trimestral de economía española empieza hoy.
西班牙经济的课程今天开始了。
Se institucionalizó la realización de exámenes mensuales, trimestrales y anuales.
已形成了月、、年审查的制。
Esta región ha organizado seminarios trimestrales para examinar los datos.
该区域一直在定期举办数据审查讲习班。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将包括按增补的简报、宣传画、明信片、小册子、情况介绍等等。
Uno de los principales periódicos locales, The Namibian, y una revista trimestral, Namibia Review, son publicados por mujeres.
地方主要报纸《纳米比亚报》和刊《纳米比亚评论》均由妇女主编。
Por otra parte, se ampliarían los informes trimestrales habituales para abarcar todos los centros integrados de capacitación para misiones.
此,标准报告的范围将扩大至涵盖所有综合特派团培训中心。
El Presidente Ejecutivo interino informó oralmente al Consejo de Seguridad sobre sus informes trimestrales durante las consultas oficiosas de los miembros.
在成员国的非正式协商期间,代理执行主席向安全理事会口头简报了他的报告。
Algunos de esos estudios aparecieron en forma resumida en los apéndices de anteriores informes trimestrales sobre las actividades de la UNMOVIC.
其中一些报告已经摘要载入监核视委过去各次工作报告的附录。
Algunos de esos estudios aparecieron en forma resumida en los apéndices de los informes trimestrales anteriores sobre las actividades de la UNMOVIC.
前几份监核视委活动情况报告载有其中一些研究的摘要。
Asimismo, en forma trimestral se efectúan las declaraciones relativas a exportaciones de equipo y material no nuclear que puede estar asociado a actividades nucleares.
此,申报可能与核活动有关的设备和非核材料的出口情况。
La reducción de las subvenciones públicas al petróleo ha liberado fondos que pueden ahora destinarse a subvenciones trimestrales en efectivo para asistir a los pobres.
政府减少了燃油补贴,将节省下来的资金用于向贫穷人口提供现金补贴。
Quisiera subrayar que seguiremos muy de cerca esta cuestión, sobre todo gracias a los informes trimestrales que el Secretario General seguirá ofreciendo al Consejo de Seguridad.
我强调指出,我们将对这些问题保持警惕,尤其是通过秘书长继续三个月向安全理事会提出报告,对这些问题保持警惕。
El ACNUR también realiza actualizaciones trimestrales del estado de la aplicación de las recomendaciones de la auditoría externa, que se distribuyen a los miembros del Comité Ejecutivo.
难民专员办事处还向执行委员会成员分发有关材料,报告部审计建议的最新执行情况。
Esos mecanismos comprenden exámenes semestrales de todos los proyectos, así como un examen trimestral y un seguimiento anual de las misiones para todos los proyectos de cooperación técnica.
这些机制包括半年对所有项目进行审查,以及对所有技术合作项目进行审查和年监测活动。
En la actualidad todas las misiones tienen que presentar evaluaciones trimestrales a través de la Internet sobre el desempeño de los proveedores que tienen contratos con la Sede.
目前,所有特派团均须在因特网上对总部合同供应商考绩水平作出评价。
Al salir del centro de tránsito se entregan a los desmovilizados nueve meses de sueldo y en el transcurso de los siguientes nueve meses reciben un sueldo trimestral.
在即将离开复转中心时,向复员者发给9个月的工资,在而其后9个月期间,他们隔一个领取一次三个月的工资。
Son esenciales para que la Base Logística realice la conservación trimestral necesaria de los 324 generadores y repare y conserve los sistemas eléctricos asociados con el equipo de refrigeración.
这对联合国后勤基地按要求维修324台发电机的工作至关重要,也对修理和维护冷却设备的电气系统极为重要。
En los próximos 18 meses el UNIDIR tiene previsto editar un gran número de publicaciones, en particular la revista trimestral Disarmament Forum y varios libros e informes de investigación.
裁研所正计划在未来18个月出版大量刊物,包括《裁军论坛》刊、书籍及研究报告。
La Dependencia de Fondos Fiduciarios prepara también, para el Secretario Ejecutivo, un informe trimestral sobre las actividades de los fondos fiduciarios, que se distribuye a todos los jefes de división.
信托基金股还为执行秘书编写信托基金活动报告,并向所有司级主管分发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。