Está aumentando la incidencia de la tuberculosis entre los niños.
儿童肺结核率正在上升。
sufrir un ataque de enfermedad
Está aumentando la incidencia de la tuberculosis entre los niños.
儿童肺结核率正在上升。
¿De qué forma difieren las causas de morbilidad de la mujer de las del hombre?
妇女率
原因和男子
有怎样
不同?
Las asociaciones internacionales han contribuido a acelerar la disminución de casos de sarampión.
国际伙伴关系有助于促进降低麻疹率。
También deberían reflejarse estrategias claras sobre la reducción de la mortalidad y la morbilidad materna.
还应说明关于降低产妇死亡率和率
明确战略。
Los casos nuevos por año en el foco sur de Chiapas han disminuido 38,1%.
每年恰帕斯州南部重点地区新
率减少38.1%。
La incidencia de infecciones y enfermedades es un problema grave de salud en Honduras.
感染率和
率是洪都拉斯面临
严重健康问题。
En el período anterior, se incrementó la tasa de morbilidad por enfermedades cardiovasculares.
前一段时间,率有所增加。
Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.
呼吸道传染和痢
也是
率和死亡率
常见根源。
Los dispensarios, hospitales y laboratorios transmitían datos semanalmente y boletines diarios sobre enfermedades contagiosas.
诊所、医院和实验室每周报告传染人数和每日预警情况。
Además, se han adoptado medidas para reducir las tasas de mortalidad y morbilidad maternas.
同时,尼日利亚还采取步骤来降低孕产妇死亡率和率。
Los trastornos nutricionales son ocho o diez veces más frecuentes en las mujeres que en los hombres.
妇女在营养方面中
率比男子高出八至十倍。
Según el médico, los problemas de columna eran muy comunes y no tenían una causa evidente.
医生说,申诉人所患腰痛
可
生于任何人,而且没有明显
原因。
Esta afirmación sigue confirmándose una y otra vez, sobre todo en regiones con tasas de incidencia altas.
这一声明仍然不断得到证实,尤其是在世界上率高
区域。
En el informe se cita como una de las principales causas de morbilidad de la mujer los “traumatismos”.
报告提到了造成妇女率
主要原因,其中一个是“创伤”。
Las tasas de mortalidad y de morbilidad maternas siguen siendo altas en los países más afectados por el fenómeno.
在这一现象特别普遍国家,产妇死亡率和
率始终高居不下。
Las depresiones causadas por la neurosis son, por término medio, dos o tres veces más frecuentes en las mujeres.
按平均计算,因精神神经造成
忧郁性
在妇女中
率要高出二到三倍。
Ha aumentado considerablemente la frecuencia de los problemas de salud mental en comparación con el período anterior a la guerra.
精神健康问题率与战前阶段相比增加很多。
2 La tasa de incidencia anual se calcula a partir del total de casos nuevos estimados por año de diagnóstico.
年度率根据每年
新
例诊断估计总数计算。
Si bien los progresos han sido alentadores, es preciso realizar aún mayores esfuerzos, incluso en los países con baja prevalencia.
虽然进展令人鼓舞,但仍须作出更大努力,包括在低率国家作出此种努力。
El propósito fundamental del programa es “disminuir la morbi -mortalidad materna, a causa del aborto realizado en condiciones de riesgo”.
项目基本目
是“降低因不安全堕胎而造成
产妇
率-死亡率”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。