Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突然,电话铃响
了。
Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突然,电话铃响
了。
La police se précipite immédiatement quand l'alarme sonne.
报响
,
们立刻冲了出去。
Un murmure de réprobation s'éleva dans la salle de réunion.
一阵不满的音
会议室响
。
Ohé partisans, ouvriers et paysans, c'est l'alarme !
啊!来,工人和农民,
报已经响
!
Des pas résonnaient sur la chausse.
刀路上响脚步
。
Tout à coup l’horloge de l’église sonna midi, puis l’angélus.
突然,教堂正午的钟响
,然后是祈祷的钟
。
Ils entendent ces sons habituellement près de leur tête ou carrément dans leur tête.
他们常听到此类爆炸耳边或者就
自己脑袋里响
。
Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突然,电话铃响
了。
L'appel traditionnel au changement de gouvernement est une fois de plus lancé.
再次响要求改变政府的传统呼
。
La sonnerie d'entracte a sonné .
幕间休息的铃响
了。
Un cri s'élève.
响一
叫喊。
Une explosion se fait entendre.
响一个爆炸
。
Plusieurs téléphones portables ont sonné pendant la séance.
会议进展期间,大会堂里几次响手机
音。
Un tumulte s'éleva.
响一阵嘈
。
L'heure de l'avènement de la liberté et de l'autodétermination du peuple palestinien a sonné.
勒斯坦人民实现自由和自决的钟
已经响
。
Son appel est un autre cri d'alarme, clair et sans équivoque.
吉尼特大使的呼吁又一次响钟,而且
音明确、嘹亮。
Les notes s'égrènent lentement.
一个个音符缓慢地相继响。
Des voix s'élevaient hier soir contre Luis Suarez, dénonçant le cynisme de sa faute de main.
昨晚,响了一些抨击苏亚雷斯的
音,指责其手球乃厚颜无耻之举。
On est sur le point d'entendre à nouveau des arguments tumultueux sur le système financier international.
国际金融界的鼓噪将再次响
。
Il y a alors eu des coups de feu en provenance des trois coins de l'intersection.
然后从十字路口的三面都响了枪
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。