Les populations autochtones veulent tenir leur place dans le concert des nations.
土著人民希望国际舞台
保持一席之地。
Les populations autochtones veulent tenir leur place dans le concert des nations.
土著人民希望国际舞台
保持一席之地。
La République du Kosovo accomplit des progrès réguliers sur la scène internationale.
科索沃共和国国际舞台
取得稳步进展。
Nous apprécions le rôle actif que joue le Pérou sur la scène internationale.
我们珍视贵国秘鲁国际舞台
积极作用。
Ils ont le droit d'exprimer leurs préoccupations sur la scène internationale.
他们有权国际舞台
表达他们所关切
问题。
L'Ouzbékistan et la Corée du Sud se soutiennent mutuellement dans les instances mondiales.
乌兹别克斯坦和韩国国际舞台
相互支持。
Cela renforce aussi sa notoriété sur la scène mondiale.
它还提高了本组织国际舞台
名度。
J'en viens à l'engagement international de la Bosnie-Herzégovine.
现谈谈波斯尼亚和黑塞
维那
国际舞台
不断发展
。
Sur la scène internationale, nous réitérons notre solidarité avec l'Alliance des petits États insulaires.
国际舞台
,我们继续重申我们对小岛屿国家联盟
声援。
Le Monténégro, qui est le plus jeune Membre de l'ONU, a marqué la scène internationale.
作为联合国最年轻会员国,黑山
国际舞台
留下了自己
印记。
Le champ d'action de la diplomatie s'est considérablement élargi ces dernières années.
我们承认并欢迎联合国国际舞台
发挥
巨大作用,这一作用需要大大加强。
Par conséquent, pour être efficace, la lutte contre le terrorisme doit être menée au niveau international.
因此,必须国际舞台
对恐怖主义采取有效行动。
Toutes ces réalisations méritent d'être consolidées.
这些都是具有历史意义里程碑,标志着
国际舞台
一个新
民族
诞生。
Les pays devraient réorienter les efforts qu'ils déploient au plan international en vue de réaliser les objectifs communs.
各国国际舞台
应该重新调整努力
方向以实现共同目标。
Les gouvernements ont besoin de soutien dans les parlements nationaux s'ils veulent être efficaces sur la scène internationale.
各国政府必须支持各国议会国际舞台
有效地发挥作用。
Quelques Angolaises travaillaient dans des institutions régionales, mais l'on n'en trouvait aucune dans les instances internationales.
虽然有些安拉妇女
区域机构中工作,但目前没有任何安
拉妇女
国际舞台
担任代表。
L'Albanie a foi dans l'ONU et dans le rôle important qui est le sien sur la scène internationale.
阿尔巴尼亚信仰联合国及其国际舞台
重要作用。
Nous sommes attachés à sa réforme et prêts à assumer de plus grandes responsabilités sur la scène internationale.
我们致力于联合国改革,并愿意
国际舞台
承担更大
责任。
Les femmes sont présentes en Diplomatie.
外交方面,有妇女代表,她们可以
男子同样
身份代表喀麦隆出现
国际舞台
并
各国际组织
工作。
Pour sa part, le Gouvernement que je représente n'a jamais cessé de renforcer son action sur la scène internationale.
我所代表政府从未停止加强其
国际舞台
行动。
Et dans ce sens, il continuera, sur la scène internationale, à oeuvrer en faveur du règlement pacifique des différends.
因此,国际舞台
,喀麦隆将继续促进和平解决争端。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。