Le Zimbabwe indique que des opérations de déminage sont actuellement entreprises par des ingénieurs militaires.
请求表明,目雷行动是由工兵部队进行
。
Le Zimbabwe indique que des opérations de déminage sont actuellement entreprises par des ingénieurs militaires.
请求表明,目雷行动是由工兵部队进行
。
Le corps du génie israélien utilise la contre-mine à aérosol dénommée «tapis» («carpet»).
以色列工兵部队使用了被称作“地毯”(反雷)油气诱发弹。
La Finlande, l'Irlande et la Turquie ont déployé des unités de génie et une autre est attendue du Portugal.
芬兰、爱尔兰和土耳其均部署了工兵部队,预计葡萄牙将部署另一支工兵部队。
Les officiers du génie de la police israélienne ont réussi à les désamorcer.
以色列警察部队工兵成功地拆除了炸药引信。
La FINUL comptera six unités de génie, ainsi que deux hôpitaux de niveau 2 et un hôpital de niveau 1.
联黎部队将有六支工兵部队、两个二级医院和一个一级医院。
La Norvège est prête à contribuer à l'unité d'ingénierie pour le Darfour qui doit préparer le déploiement de l'opération principale.
挪威已准备向达尔富尔派遣北欧联合工兵部队,主要行动
部署铺平道路。
L'unité de police constituée bangladaise est désormais située, avec la compagnie chinoise du génie, dans le camp spécial de Nyala.
孟加国建制警察部队目
与中国工兵部队都驻在尼亚
超级营地内。
Des officiers du génie syriens ont éliminé des mines dans cette zone, sous la supervision de la FNUOD.
叙利亚工兵在观察员部队监督下清除了这一地区
地雷。
La construction de l'infrastructure de la mission se poursuit, bien que très ralentie par le nombre insuffisant d'unités de génie militaire.
混合行动基础建设仍在进行之中,但由于缺乏足够
工兵部队而严重受阻。
L'unité égyptienne des transports devrait arriver à Nyala le 16 mars, l'unité égyptienne du génie devrait arriver à El Geneina le 24 mars.
埃及运输部队计划于3月16抵达尼亚,埃及工兵部队计划于3月24日抵达朱奈纳。
Le déminage est confié aux unités légères de déminage du corps de génie de l'armée nicaraguayenne, qui opèrent sur cinq fronts.
尼加雷一直是军方工兵部队,特别是其小型
雷部队
责任,正在五个行动地区展开
雷。
Par ailleurs, nous demandons aux pays fournisseurs de contingents concernés d'envisager de détacher une unité supplémentaire de génie auprès de la Mission.
我们要求选定部队派遣国考虑向特派团增派专门
工兵部队。
Les unités du génie de la Force multinationale continuent de remettre en état les ponts, ports, routes et voies ferrées.
驻伊克多国部队
工兵继续修复桥梁、港口、公路和铁路。
Ces équipes viendront renforcer l'action des officiers du génie des Forces armées libanaises et celle du Groupe consultatif sur les mines.
这些小组将加强黎巴嫩武装部队工兵和雷咨询小组
雷行动。
Les unités de génie de la MINUL, aux côtés de leurs homologues des nouvelles Forces armées libériennes, s'efforcent de maintenir les routes ouvertes.
联利特派团工兵部队正在同新组建利比里亚武装部队工程兵一道努力,以保持道路畅通。
Les officiers du génie de la Force ont préparé les routes et amélioré d'autres installations aux points de passage dans la zone tampon.
联塞部队工兵在缓冲区过境点整修道路和改善其他设施。
La Russie accordera une aide au Liban, en déployant des unités du génie et des unités techniques de l'armée russe pour reconstruire les infrastructures.
俄罗斯将继续向黎巴嫩提供援助,采取形式是派遣俄罗斯军队
工兵部队和突击工兵队帮助恢复基础设施。
En outre, la France a déployé une unité de génie et la Belgique et le Luxembourg un hôpital de niveau 2 et une unité de génie.
此外,法国还部署了一支工兵部队,比利时和卢森堡部署了一个二级医院和一支工兵部队。
Le Gouvernement érythréen a récemment démobilisé 650 officiers du génie de combat pour les affecter à l'action antimines dans la zone de sécurité temporaire.
厄立特里亚政府最近让650名作战部队工兵复员,并将他们提供给临时安全区内
雷工作使用。
L'arrivée de l'unité égyptienne des transports à Nyala est prévue pour le dimanche 16 mars, et l'unité égyptienne de génie devrait parvenir à El Geneina le 24 mars.
埃及运输部队定于本星期天,即3月16日到达尼亚,埃及工兵部队定于3月24日到达朱奈纳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。