Elles perpétuent depuis longtemps une politique de rétention et de rapatriement des migrants illégaux interpellés.
哈
一贯坚持对
哈
的非法移民实施拘留
遣返政策。
Elles perpétuent depuis longtemps une politique de rétention et de rapatriement des migrants illégaux interpellés.
哈
一贯坚持对
哈
的非法移民实施拘留
遣返政策。
L'Allemagne a recommandé aux Bahamas d'abolir la peine de mort.
德国建议哈
废除死刑。
Les Bahamas appuient la tenue de cette conférence.
哈
支持召开这样一次会议。
Les Bahamas sont attachées au développement durable.
哈
致力于可持续发展。
Le Gouvernement des Bahamas demeure attaché à cet objectif.
哈
政府继续承诺实现这一
。
Le viol conjugal n'est pas une infraction en droit bahamien.
哈
法律未对婚内强奸定罪。
Les Bahamas jouissent d'une presse libre et indépendante.
哈
拥有自由
独立的媒体。
Les Bahamas accueillent des personnes du monde entier.
哈
的人口来自世界各地。
Les Bahamas ont indiqué que la question était « Sans objet ».
哈
该问题“不适用”。
Le fait que les Bahamas soient un archipel représente en soi une difficulté.
哈
的群岛性质本身就是一项挑战。
On entend par marchandises toutes les choses qui peuvent être importées aux Bahamas.
货物是可能输入
哈
的任何物品。
S. E. Perry Christie, Premier Ministre des Bahamas, a prononcé le discours inaugural.
哈
总理Perry Christie先生发表主题讲话。
Les Bahamas ont indiqué que la question était à leur égard « Sans objet ».
哈
表示,该问题“不适用”。
L'instabilité en Haïti ne peut que provoquer l'instabilité aux Bahamas.
海地不稳定,必然引起哈
不稳定。
Les Bahamas viennent aujourd'hui demander de l'aide pour le peuple haïtien.
哈
今天到此要求向海地人民提供帮助。
Cette affaire concernait des procédures d'insolvabilité aux Bahamas et aux États-Unis.
该案涉及在哈
群岛
美国的破产程序。
La géographie d'archipel des Bahamas présente des problèmes considérables.
哈
的群岛地理带来了相当大的挑战。
Le représentant des Bahamas (au nom de la Communauté des Caraïbes) fait une déclaration.
哈
代表(代表加勒比共同体)发言。
Le Canada a reconnu les efforts déployés par les Bahamas en matière d'éducation.
加拿大承认哈
在儿童教育方面的努力。
Depuis peu, de plus en plus d'entre eux cherchent à travailler illégalement aux Bahamas.
最近这些人中越来越多地试图在哈
打黑工。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。