La Société a été fondée en 2002, est un fabricant, un agent du type de caoutchouc thermoplastique jouets, des cadeaux et des embouts en phase d'extension de la produit.
本公司成立于2002年,是一家专业制造、代理热可塑性橡胶类之玩具、礼及相尖延伸性
公司。
La Société a été fondée en 2002, est un fabricant, un agent du type de caoutchouc thermoplastique jouets, des cadeaux et des embouts en phase d'extension de la produit.
本公司成立于2002年,是一家专业制造、代理热可塑性橡胶类之玩具、礼及相尖延伸性
公司。
La norme XML de l'OTA contribue à accroître la capacité des consommateurs d'effectuer des recherches et des réservations en une seule opération en ligne ainsi qu'à renforcer les processus de regroupement dans le secteur.
以可延伸性示语言为基础
开放旅游联盟
准既有助于提高顾客通过一次性在线操作搜索和预订
能力,又有助于加强行业程序
整合。
Les départements ont pu fixer eux-mêmes leurs objectifs en termes de diversité aux classes inférieures et le Cabinet Office a publié des directives sur la méthode à suivre pour définir des objectifs équitables mais aussi progressifs.
各部门针对高级公务员制度以下职级确定了各自
多元化
,内阁办公厅公布指导文件,指导制定
办法,以确
公平并且具有延伸性。
L'adoption croissante de la norme OTA (Open Travel Alliance) fondée sur le langage XML (Extensible Markup Language) facilite grandement l'échange d'informations entre les entreprises de tourisme telles que les compagnies aériennes, les hôtels, les sociétés de location de voitures et les intégrateurs de voyages comme Cendant, Sabre, Expedia, Orbitz et SITA.
越来越多地采用以可延伸性示语言为基础
开放旅游联盟
准大大便利了航空公司、旅馆、汽车租赁企业等旅游企业与Cendant、Sabre、Expedia、Orbitz和SITA等旅游集成商之间
信息交流。
Cette expression met précisément le doigt sur le point faible de l'approche qui a été suivie jusqu'ici: chercher à établir une liste restreinte de droits associés à des responsabilités étendues et mal définies au lieu de délimiter de manière précise les responsabilités des entreprises à l'égard de l'ensemble des droits.
这种模式强调恰恰是等式错误
一边:界定涉及不明确和延伸性责任
有限权利清单,而不是界定公司对所有权利应負
具体责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。