Vous avez beaucoup de relations, vous savez vous faire des amis fidèles.
您有众多关系,很会结交挚
。
Vous avez beaucoup de relations, vous savez vous faire des amis fidèles.
您有众多关系,很会结交挚
。
Afin de jeter un plus brillant demain, nous allons, comme toujours, avec les derniers produits rendre le monde meilleur ami.
为了铸就更加辉煌明天,我们会一如既往以最新最
产品广交天下挚
。
Ceux qui ont eu assez de chance pour connaître et travailler avec Steve ont perdu un ami cher et un mentor inspirant.
那些足够幸运与史蒂夫·乔布斯相识或共事过人失去了一位挚
、一位启迪人心
导
。
C'est aussi un honneur rendu à son pays, la République de Corée, avec laquelle mon pays entretient des relations extrêmement cordiales et amicales.
是他
国家——大韩民国——
一个荣
。 我国与大韩民国有着极为诚挚
关系。
Pays amis et voisins de la même région, nous partageons un peu la fierté que nos frères pakistanais doivent à juste titre ressentir en cette occasion.
作为挚和区域伙伴,我们此时同我们
巴基斯坦兄弟一样感到自豪。
Enfin, j'aimerais adresser tous mes vœux de succès et de santé à l'Ambassadeur Trezza, de l'Italie, et à l'Ambassadeur Sajjadpour, de l'Iran, deux estimés collègues qui s'apprêtent à nous quitter.
最后,我要祝愿很快就要告别我们两位挚
,意大利
特雷扎大使和伊朗
萨贾德普尔大使身体健康,万事如意。
En outre, il avait renoncé à son style d'habillement habituel, portant un couvre-chef et des vêtements que ses amis proches et sa famille ne l'avaient jamais vu porter auparavant.
他着装
不同于往常,他
挚
和家人以前从未看到过他穿戴
种头饰和服装。
Je voudrais également rappeler aux Ministres les relations cordiales et amicales qui existent entre nos pays amis, ainsi que notre disposition à coopérer à la lutte contre le terrorisme.
我还想对两位部长强调,我们国家之间存在
诚挚
关系以及我们随时准备在反对恐怖主义
斗争中合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。