1.L'un des principaux obstacles à une production agricole et agroalimentaire accrue en Afrique subsaharienne est l'infestation par la mouche tsé-tsé et la trypanosomiase.
提高撒南非洲粮食和农业产量的最大障碍之一是舌蝇灾患和锥虫病。
2.Cette lacune importante du système d'alerte précoce sur les criquets pèlerins étant comblée, il est possible de mieux prévoir les infestations et d'en atténuer les effets.
沙漠蝗虫预警方面的巨大空缺已经成功填补,因此,灾患可以得到更好的预测和及时减轻。
3.11 Ce sous-programme veillera à assurer l'efficacité, le dynamisme et la bonne coordination de l'action que l'Organisation des Nations Unies mène contre le fléau des mines au moyen de ses activités d'aide humanitaire, sociale et économique.
11 方案将确保组织对地雷灾患的人道义、社会和经济援助活动处处都表现出联合国的有效、动和协调反应。
4.Le Père de la Nation du Bangladesh, Bangabandhu cheikh Mujibur Rahman, avait l'ambition d'édifier un Bengale d'or, où chaque citoyen pourrait vivre dans la dignité, où il n'y aurait ni pauvres, ni analphabètes, ni sans-abri, ni personne souffrant de la faim.
5.Les pays cherchent également à remédier aux graves problèmes que les espèces allogènes, les ravageurs et les maladies peuvent poser à cet égard; les mesures adoptées comprennent une collaboration internationale pour réduire les risques de propagation d'infestations à l'occasion des échanges commerciaux et d'autres mouvements transfrontières.
6.Ce sont des héros, non pas du fait de leur extraordinaire ou inexplicable capacité de se sacrifier mais parce qu'ils sont les héros bien réels, des citoyens qui considèrent la solidarité comme une force motrice dans la recherche de solutions durables aux fléaux qui frappent l'humanité.