Être en mesure d'aider les clients à utiliser pour résoudre les problèmes.
助各客户解决在使用上的疑虑。
Être en mesure d'aider les clients à utiliser pour résoudre les problèmes.
助各客户解决在使用上的疑虑。
?Les prussiens le laissaient venir, reconnaissant l’uniforme, sans ,éfiantce aucune.
普鲁士人认得那套军服,毫不疑虑地让他走近身边。
Quelques États ont aussi exprimé des doutes.
同时也有几个国家表示疑虑。
Dans le meilleur des cas, cette attitude peut être expliquée par le scepticisme.
它们起初的态度充其量也就是疑虑。
Aucune préoccupation n'a été soulevée quant au contenu ou à l'emplacement des dispositions.
没有就其内容或位置提出任何疑虑。
Il demeurait sceptique à l'égard d'un mécanisme de plaintes individuelles.
丹麦对个人申诉制仍有疑虑。
Plusieurs participants ont manifesté leurs hésitations quant à la terminologie à utiliser.
若干与会者对使用的词汇存有疑虑。
Cette mesure devrait répondre à toutes les inquiétudes de la population civile concernant la sécurité.
这可以回答平民中的任何安全疑虑。
Il conserve cependant des doutes à propos des garanties de soumission.
然而,他对投标担保问题存有疑虑。
On s'est interrogé sur la requalification d'une déclaration interprétative.
有人对解释性声明的重新定性表示疑虑。
Pour l'heure, ce bilan nous laisse inquiets et sceptiques.
目前,这一评估使我们产生忧虑和疑虑。
Certaines délégations ont émis des doutes sérieux quant à l'inclusion de cet article.
有表团对列入此条表示严重的疑虑。
Néanmoins, c'est une pratique inhabituelle qui soulève des doutes.
但这是造成一疑虑的不寻常的做法。
J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.
如果在这问题上有任何疑虑,我愿意澄清。
Ces forts soupçons doivent pouvoir être dissipés sans l'ombre d'un doute.
必须毫无疑问地驱散这个很大的疑虑。
Certaines délégations ont cependant été réticentes à recourir à la formulation de réserves.
不过,一表团对诉诸保留表示了某种疑虑。
Certaines délégations avaient cependant des appréhensions vis-à-vis de la formulation de réserves.
不过,一表团对诉诸保留表示了某种疑虑。
Des doutes sérieux avaient également été exprimés à l'égard de la création du CPK.
他对设立科索沃保护团一事也持有很深的疑虑。
Mais nous émettons quelques doutes quant à d'autres recommandations.
尽管如此,我们对其它一建议持有一
疑虑。
Toutefois, la crise du Darfour a remis ces plans en question.
但是,达尔富尔的危使人们对这
计划产生了疑虑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。