J'aurai gardé tout l'or de mes jeunes amours!
我将会收尽花样爱情的金粉!
J'aurai gardé tout l'or de mes jeunes amours!
我将会收尽花样爱情的金粉!
Plus de 350 personnes, plus de voitures ordinateur, machine synchronisée.
350多人,多台电脑车,花样机.
Produits qui sont la mode, de nombreuses astuces, style différent.
产品款式新颖、花样众多、风格迥异。
Grande variété de produits, de la mode et de beaux et généreux.
产品花样繁多,款式新颖、美观大方。
Cette étoffe est d'un joli dessin.
这种布的花样很漂亮。
Il sourit de leur demande et consentit à leur fantaisie.
上校的请求笑了笑,也就同意了
的怪花样。
Et avec le couleur et le dessin satisfaisants, nous pourrons vous passer des commandes .
如果颜色和花样令人满意的话,我可能会订购几种。
10. Quand Caitlin était plus jeune, elle a prit des cours de patinage artistique.
凯特琳还很年轻的时候,她上过花样滑冰的课程。
Société produits de bonne qualité, diversifiée, d'un coût abordable, des services sont en place.
本产品质地
良,花样繁多,价格适中,服务到位。
L'imagination de nos agresseurs potentiels est sans limite pour exploiter les vulnérabilités des sociétés occidentales.
在利用西方社会的弱点上,那些潜在来犯者的花样是层出不穷的。
Les menaces qui pèsent sur notre sécurité sont plus diverses, moins visibles et moins prévisibles qu'auparavant.
我今天面临的安全威胁更为花样翻新,更难识破,更难以预测。
La société produit divers types de perles, éparpillées film, variété, couleur, modèle, la taille de la pleine échelle.
本要生产各类珠片,散片,品种,颜色,花样,大小规模齐全。
Je ne sais pas qu'il n'y a pas un malin génie qui me trompe sur l'existence du monde extérieur.
我不知道其实并没有妖怪在外部世界的存在这一问题上耍了花样.
Ces derniers servent souvent de moyens d'expression face aux injustices que leur infligent la société et leurs maris.
在这种舞蹈中,妇女控制自己的动作和花样,但这些动作和花样通常是表达社会及其丈夫自己不
正的一种方式。
Diverses animations, billard, tennis de table, la glace des patinoires, Yuet cent, une centaine, ainsi que culturel Yuet stade.
娱乐场所花样繁多,有台球、乒乓球、百悦溜冰场、以及百悦文化戏台。
Les femmes se distinguent comme athlètes de haut niveau dans diverses disciplines (gymnastique olympique, volley-ball, natation synchronisée, etc.).
妇女在许多体育项目中都是一流的运动员(奥林匹克体操、排球和花样游泳等)。
Division I spécialisé dans le transfert de papier d'impression, d'imprimer, de variété de modèle, de haute qualité à faible coût.
我专业从事转移印花纸,印花布,花样品种繁多,
质低价。
À cet égard, il a inventé divers scénarios, dont le plus remarquable est celui de sept jours de calme absolu.
在这方面,想出了各种花样,其中最
要的是
坚持要有完全平静的七天。
Nul n'est besoin de dire que les pourparlers sur l'ouverture de négociations sont justement restés en cet état: des pourparlers.
不用说,关于开始谈判的讨论没有新的花样:还是讨论而已。
Dans toutes danses, les styles sont différents pour les femmes et les hommes et se fondent en un ensemble harmonieux chanté et dansé.
在每一个这样的场合,其风格分别由女性化和男性化的两种风格以在歌唱节奏和舞蹈花样上取得和谐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。