13.L'exécutif agit par le biais du Conseil des ministres, formé du président, du vice-président et des ministres.
政府执法部门通过由总统、副总统以及各位部长组成内阁行使权。
14.Le Gouverneur est président du Conseil exécutif, qu'il est tenu de consulter dans l'exercice de ses fonctions.
总督是行政委员会一名主席,在行使权时必须与行政委员会协商。
15.Ils ont voulu, avec des résultats variables, maîtriser la portée et l'exercice du pouvoir conféré aux représentants du personnel.
他们试图控制工作人员代表行使权范围和方式,使工作人员代表成功出现变数。
16.La question de l''exercice par le CDESCComité de son mandat au titre du protocole facultatif envisagé a également été abordée.
另外会上还讨论了委员会如何按照任择议定书行使权问题。
17.Le Gouvernement exerce ses droits et obligations sur la base et dans le cadre de la Constitution et des lois.
政府根据宪法和法律并在其框架內行使权和履行责。
18.Aussi estime-t-elle que l'État se doit d'exercer plus vigoureusement cette prérogative pour annuler les législations discriminatoires promulguées au niveau local.
因此,必须加大行使权力度,以推翻在地方一级制定歧视性法律。
19.De toute évidence, O. E. V. n'exerce aucune fonction publique au Mexique et n'agit pas à titre officiel pour les autorités mexicaines.
无论怎样看,O.E.V.先生在墨西哥都不履行公,也未代表墨西哥当局以官方身份行使权。
20.De toute évidence, O. V. n'exerce aucune fonction publique au Mexique et n'agit pas à titre officiel pour les autorités mexicaines.