Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.
对时间的感受折磨着这种
力所压迫的灵魂。
Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.
对时间的感受折磨着这种
力所压迫的灵魂。
Mais dans notre région, on voit opérer des forces contraires.
但是,在所在的地区,
却看到针锋相对势力的
力。
La réalité est évidemment bien différente et les JO sont, depuis leurs débuts, un enjeu bien réel de compétition entre grandes puissances.
现实明显和理想不同,奥运会一开始就是强国之间真实的
力。
On trouve des jeunes femmes même dans des disciplines sportives très « viriles » : actuellement, 13 jeunes femmes suivent des cours de boxe; 411 pratiquent le football, 472 le judo, 32 la lutte gréco-romaine, 12 le sambo (sport de défense), 24 la lutte libre, 19 l'haltérophilie, 11 le karaté Kyokushin; 8 le karaté, 16 le bras de fer, 43 le rugby, 10 l'escrime, 4 le water-polo; 48 la voile et 36 la nage sous-marine.
有些年轻妇女甚至参加了非常“适合男子的”体育项目:最近,有13名年轻妇女参加了拳击训练班;有411名妇女在足球运
;有472名妇女参加柔道运
;
希腊和罗马式摔跤的妇女有32人;
“摔搏”自卫运
的妇女有12人;
自由式摔跤运
的妇女有24人;
举重运
员的有19人;参加Kyokushin空手道运
的妇女有11人;空手道女运
员有8人;有16位妇女参加了臂
力(扳腕子);有43名妇女参加了英式橄榄球运
;有10名女击剑运
员;4名妇女参加了水球运
;48名妇女参加了帆船运
;36名妇女参加了潜泳运
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。