La préservation de la vie doit prévaloir contre une cupidité déraisonnée.
保护生命必须超越盲目贪
。
La préservation de la vie doit prévaloir contre une cupidité déraisonnée.
保护生命必须超越盲目贪
。
Le jeune homme remarqua l'éclair de convoitise qui illumina les yeux noirs de son voisin.
青年看出了从他邻居那黑眼睛里流露出贪
目光。
L'avidité est un autre facteur nuisible à la paix.
贪是破坏和平
另一个因素。
Aujourd'hui, certains conflits armés sont motivés non par des griefs, mais par l'appât du gain.
今天,有些武装冲突起于贪怨愤。
La cupidité d'Enron a été mise au jour lorsque ce géant de l'énergie s'est effondré.
能源巨头倒闭暴露了安然公司
贪
。
Tous ensemble, nous devons freiner notre mode de vie cupide et extravagant.
我们需要共同约束我们贪、奢侈
生活方式。
Le pouvoir et l'avidité ne pourront jamais être prétexte au sacrifice d'enfants.
权利和贪绝
能作为牺牲儿童
借口。
À cause de la cupidité, la vie humaine est devenue quantité négligeable.
由于贪,人
生命被践踏得分文
值。
Nous sommes victimes de la cupidité des producteurs et du désir pervers des consommateurs.
我们是生产者贪
和消费者
变态欲望
者。
Ces trafiquants sont motivés par l'appât du gain, le fanatisme, ou les deux.
这些交易商之所以这么做无是出于贪
或狂热,或两者兼
有之。
Sont-elles motivées par l'appât du gain ou s'agit-il d'actes ayant une connotation politique, voire terroriste?
动机是贪呢,还是我们面临着具有政治甚至恐怖主义背景
行径?
Il s’efforçait de parler d’une manière froide et détachée, mais ses yeux brillaient de convoitise et d’excitation.
他努力让自己显得冷酷和淡漠,但是他眼睛里却闪着贪
和欲火.
Cette situation a permis aux produits importés et aux consortiums internationaux voraces de s'introduire dans le pays.
这种状况为进口产品和贪国际财团创造了机会。
J'en citerai juste trois ici : la colère, l'avidité et l'erreur de jugement.
我仅举三个主要因素:愤怒、贪和错误
思想。
Ces conflits, nourris par des marchands d'armes avides d'argent, sont un scandale pour la civilisation moderne.
这些由具有对金钱贪
胃口
武器商所助长
冲突,是现代文明
丑闻。
La cupidité a causé l'exploitation dont la plupart des dirigeants ont parlé : l'exploitation des enfants.
贪带来多数领导人一直在谈论
剥削形式:对儿童
剥削。
Victimes des sévices physiques, les enfants font aussi les frais des phantasmes bestiaux des seigneurs de guerre.
儿童仅在身体上遭
虐待,他们还
得
忍
军阀们
贪
幻想。
La circulation de petites armes illégales dans le monde continue sans relâche, soutenue par l'avidité et l'anarchie.
法小型武器在全世界
流通有增无减,造成死亡,贪
和无法状态助长了这种流通。
Par conséquent, il y a un risque réel que ces terres soient abandonnées et accaparées par des colons voraces.
因此确实存在着这些土地将会荒废并将被贪定居者没收
危险。
L'imprudence, l'avidité et le manque de bon sens de certains des acteurs nous ont ramenés des années en arrière.
由于当事人鲁莽、贪
和缺乏常识,我们倒退了数年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。