Il a même directement insulté deux de mes colocataires de la sorte.
他甚至用同样方式
另外两个房客。
Il a même directement insulté deux de mes colocataires de la sorte.
他甚至用同样方式
另外两个房客。
On l'a insulté, il n'a pas cillé.
别人了他, 他一声不吭。
La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.
群众墨索里尼,朝他
尸体上吐口水,开枪。
Il a été méprisé, avili et martyrisé.
他们受到鄙视、和杀害。
J'aimerais que le Conseil de sécurité ne soit pas un forum pour les insultes.
安全理事会不应该成为场所。
Un fonctionnaire a agressé verbalement un collègue et un supérieur hiérarchique.
一名工作人员一名同事和一名上司。
Les injures glissent sur lui.
他把当作耳边风。
Certains défenseurs ont aussi été abondamment insultés et agressés verbalement en raison de leurs activités.
维护者还因开展活动而遭到许侮
和
。
), ne s'emporte jamais et supporte avec flegme injures ou critiques .
他从没喝醉过(即使喝了很),也从没发过怒,并能冷静地容忍各种
或批评。
Les interrogatoires duraient longtemps, tous les jours, et s'accompagnaient de menaces, d'insultes et de violence.
每天要遭受长时间审讯,加上威胁、
和暴力。
Il a refusé, et M. M. l'a insulté ainsi que sa famille.
申诉人拒绝了,M.先生了他和他
家人。
Ils auraient assené des coups sur le véhicule de Mme Nasraoui et commencé à l'insulter.
据报告,治安部队拍打Nasraoui女士车辆,张口对她进行
。
Un fonctionnaire a physiquement et verbalement agressé un collègue dans l'exercice de ses fonctions.
一名工作人员在当值期间殴打、另一名工作人员。
Les agressions étaient accompagnées d'insultes antisémites et de saluts nazis.
殴打同时还对其加以反犹太主义和纳粹式
行礼。
Pour les femmes d'origine africaine, les agressions verbales et insultes sont multipliées par trois.
对于非洲裔妇女来说,受到口头侵害和最
,是其他
三倍。
Il aurait reçu des coups, notamment de matraque, et aurait été insulté par des enquêteurs.
据称,他曾遭一些刑侦人员殴打,特别是用警棍
殴打和
。
N'importe qui peut publier des propos insultants ou mensongers sans qu'il n'y ait aucun recours légal contre ça.
任何人都可以发表或欺骗性不会出现反对诉诸法律。
Selon les premiers éléments, le couturier s'en serait pris à un couple à la terrasse d'un café.
据初步调查,这位著名时装设计师在一间咖啡馆
露天咖啡座上
一对男女。
Il a été inculpé de résistance à officier public et d'insultes et menaces visant les autorités de police.
对他指控是拒绝被捕并且
和威胁警察。
Personne n'a le droit de se comporter d'une telle manière, que ce soit dans un vestiaire ou ailleurs.
任何人都无权这样做(指教练),无论是在更衣室里还是在其他地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。