Elle a juste jeté un coup d'œil.
她瞥一眼。
Il a une grande sûreté de coup d'œil.
他眼光准得很。
J'ai donné un coup d'œil sur une chanson en ligne très connue.
我在线上瞥到一首非常著名的歌曲。
J'ai attendu deux heures sur le terrain de sports de te jeter un coup d’œil.
我在操场上等两个小时只为能看你一眼。
Je suspendrai la séance bientôt, alors jetons-y vite un coup d'œil.
我将宣布休会,等等,所以,让我们研读两分钟。
Hé bien ! dit-il, je crois que je ferai bien d’aller jeter un coup d’œil là-bas.
好吧!他说,我觉得我最好去那里看一看再说。
Un coup d'œil aux principes du droit pénal international corrobore cette observation.
研究一下国际刑法原则就以证实这一观点。
On pourra y voir d'un coup d'œil dans quelle mesure chaque réforme a été réalisée.
读速查阅到每改革的进展程度。
Lorsque la table fut desservie, Holmes jeta un coup d’œil sur sa montre et remplit trois verres de porto.
当晚餐结束后,福尔摩斯看一眼他的手表,倒三杯波尔多酒。
Une fonction d'analyse graphique des tendances permet de mesurer d'un coup d'œil l'efficacité de la gestion.
重点管理报系统的报包括趋势分析图,从而使管理层的总体情况一目然。
Ce coup d'œil en arrière montre aussi que la mémoire institutionnelle de la communauté internationale est courte.
对历史的这番回顾还诉我们,国际社会的体制记忆薄弱。
Un simple coup d'œil suffit pour constater que le processus d'examen coûte plus cher qu'il ne rapporte.
随便看一看考试办法,就会发现维持这一办法是极其得不偿失的。
Au cours du procès, l'auteur n'a pu démontrer qu'elle avait reçu un coup à l'œil droit avec un citron.
在诉讼中,提交人无法证明她的右眼被柠檬击中过。
Mais, après un rapide coup d'œil, j'ai constaté que les paragraphes 8, 9 et 10 mentionnent différentes propositions en détail.
但在速浏览之后,我发现第8、9和10段详细提到各提议。
Un coup d'œil même bref sur le projet de résolution du Groupe des Quatre montrerait que ce n'est pas le cas.
我们只需看一眼四国集团提出的决议草案,就以看到情况并不是这样。
En jetant un coup d'œil circulaire, je constate qu'il y a sept membres du Conseil qui sont également membres de l'OSCE.
环视议席,我注意到安理会有七个成员也是欧安组织成员。
Un simple coup d'œil aux avancées qui ont connu le succès fait apparaître la présence d'une demande ferme (réponse à la question «Pour qui?»).
审视一下成功的发展情况,都显示出存在着强大的需求(为谁的问题)。
Rien de bien neuf, si ce n'est un petit coup d’œil à quelques images non-diffusées ainsi qu'à quelques artworks des personnages principaux.
除能够浏览下还未放出的画面和主要人物的原图外,没有其他新的东西。
Un simple coup d'œil sur une carte du monde suffit pour avoir la preuve troublante de la détérioration de la sécurité humaine.
放眼全球显然暴露出人类安全状况恶化的令人不安的证据。
Un simple coup d'œil sur les gros titres de la presse suffit à comprendre que ces dangers constituent la source de préoccupation première de notre époque.
随意浏览一下今天的标题新闻,就发现这些威胁是我们时代的当务之急。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel magnifique coup d'œil, quand le soleil parut !
当太阳升起时候,那是副多么美丽景象啊!
Bossuet gris avait eu le coup d’œil d’Annibal à jeun.
喝醉博须埃光不亚于饿着肚子汉拔。
Jeter un coup d’œil, cela veut dire par exemple : — Jette un coup d’œil sur cet article.
“jeter un coup d’œil”,就是说,比如:-瞥这个文章。
Jetez un coup d'œil à votre environnement.
看看你四周环境。
Quand tu donneras des fêtes, ça aura un coup d’œil féerique.
到你开宴会时,那会看上去像仙境样。”
Elle lança un bref coup d’œil au-dessus de lui.
她往天花板上瞥。
Hé, venez jeter un coup d'œil au buffet.
嘿,过来看看自助餐吧。
Hermione jeta un coup d'œil derrière la porte.
赫敏在教室门边张望。
Hermione jeta un coup d'œil à sa montre.
赫敏看看表。
Au contraire, ils échangèrent un coup d'œil significatif.
而是意味深长地交换色。
Mon oncle me jeta un coup d’œil triomphant. « Au cratère ! » dit-il.
叔父胜利地看我。“到陷口去!”他说。
Jette un coup d’œil, je laisse tous les liens sous la vidéo.
不要忘瞄视频面链接。
Les invités jettent des coups d'œil à leurs montres.
客人们偷偷看着他们手表。
Harry jeta un rapide coup d'œil par la fenêtre.
哈利急忙回头向窗外看去。
D'un coup d’œil, le très discret loup observe le troupeau.
乍看,非常谨慎狼看着牛群。
Vous pouvez jeter un petit coup d'œil à ces cours.
你们可以去看看这些课程。
Grandet jeta sur son fidèle ministre un coup d’œil presque paternel.
葛朗台用着差不多象慈父般神气,对忠实管家望。
Eugénie et sa mère se jetèrent silencieusement un coup d’œil d’intelligence.
欧也妮和她母亲心照不宣彼此瞧。
Jetons d'abord un coup d'œil au soldat de Rome.
让我们先看看罗马士兵。
L'empereur devina l'identité de cette visiteuse dès le premier coup d'œil.
皇帝就看出女子身份。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释