1.J'ai ensuite sur ma liste des orateurs le représentant de la Colombie, l'Ambassadeur Reyes.
下面请尊敬的哥伦代表雷使发言。
2.Ma délégation tient à exprimer ses remerciements et sa reconnaissance au Président de la Conférence, l'Ambassadeur Camilio Reyes, ainsi qu'à M. Carlos dos Santos, l'Ambassadeur du Mozambique, Président du Comité préparatoire, pour leurs efforts inlassables qui ont contribué au succès de la Conférence.
12.Nous appuyons sans réserve la proposition interrégionale formulée par les Ambassadeurs Dembri, Lint, Reyes, Salander et Vega.
我们强烈支持德姆卜里、林特、雷、萨兰德和维加使提出的跨区域提案。
13.M. Reyes (Colombie) préférerait que le texte établi par consensus par le Groupe de travail soit maintenu.
Reyes 先生(哥伦)说,哥伦倾向于保留工作组通过协商一致达成的案文。
14.Ma délégation a étudié avec attention la proposition faite par les ambassadeurs Dembri, Lint, Reyes, Salander et Vega.
我国代表团仔细研究了德姆布里、林特、雷、萨兰德和维加使的提议。
15.M. Reyes (République bolivarienne du Venezuela) dit que la mondialisation est au cœur des problèmes que connaît la communauté internationale.
Reyes先生(委内瑞拉玻利瓦尔共和国)说,全球化是国际社会所面临的问题的核心。
16.Votre pays, Monsieur le Président, a eu l'honneur de présider la Conférence, en la personne de l'Ambassadeur Camilo Reyes.
主席先生,贵国卡米洛·雷使有幸主持了那次会议。
17.Je saisis cette occasion pour rendre hommage aux efforts de l'Ambassadeur Camilo Reyes dans la conduite de cette importante Conférence.
我借此机会对卡米罗·雷使为这次重要会议的召开所作努力表示赞赏。
18.Je saisis cette occasion pour remercier l'Ambassadeur Camilo Reyes de l'excellente façon dont il a dirigé cette importante rencontre internationale.
我要借此机会感谢卡米洛·雷使对该重要国际论坛的出色领导。
19.Mon collègue et ami, l'Ambassadeur Reyes de Colombie, vous a donné un certain nombre d'éléments sur l'avenir de notre initiative.