M. Pio Tuia (Ulu-o-Tokelau) et M. Walter (Nouvelle-Zélande) se retirent.
Pio Tuia先生(托克劳乌卢)和Walter先生(新西兰)退席。
M. Pio Tuia (Ulu-o-Tokelau) et M. Walter (Nouvelle-Zélande) se retirent.
Pio Tuia先生(托克劳乌卢)和Walter先生(新西兰)退席。
Walter Bau demande une indemnité d'un montant de DM 855 910 (US$ 547 958) pour des pertes liées aux contrats.
Walter Bau要求赔合同损失855,910 德国马克(547,958 美元)。
M. Kolouei O'Brien (Ulu-o-Tokelau) et M. Walter (Administrateur des Tokélaou) se retirent.
Kolouei O'Brien先生(托克劳乌卢)和Walter先生(托克劳行政长官)退席。
Ce dernier prix a été accepté au nom de l'équipe par son Directeur, M. Walter Reid.
该专家组主任Walter Reid先生代表专家组领受这一奖项。
Walter Bau demande une indemnité d'un montant de DM 120 671 (US$ 77 254), net de l'indemnité reçue de Hermes.
最测量证书表明,应付给Walter Bau的款额实在按照合同规定作
扣
算出的。
M. Ivor (Nouvelle-Zélande) dit que la délégation des Tokélaou sera représentée au séminaire par M. Neil Walter, son administrateur.
Ivor先生(新西兰)说,托克劳代表团将由总督Neil Walter代表出席讨论会。
Les visites de soutien d'égal à égal à l'Hôpital militaire Walter Reed sont une aide à leur réinsertion sociale.
在沃尔特·德军医院开展同伴支持探视活动有助于他们重新融入社会。
Cette dernière a présenté une réclamation pour les pertes qu'elle a subies alors que même Walter Bau l'avait déjà indemnisée.
尽管Walter Bau已经赔AKA,
者还是提交
一项损失索赔。
À l'invitation du Président, M. Kolouei O'Brien (Ulu-o-Tokelau) et M. Walter (Administrateur des Tokélaou) prennent place à la table du Comité.
应主席邀请, Kolouei O'Brien先生(托克劳乌卢)和Walter先生(托克劳行政长官)在委员会议席就座。
Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter Mme Marina Walter (bureau DC1-603; tél. : (212) 963-0073).
详情请与Marina Walter女士接洽(DC1-603室;电话:(212)963-0073)。
Se fondant sur ses constatations relatives à la demande présentée par Walter Bau, le Comité recommande de n'allouer aucune indemnité.
根据关于Walter Bau索赔的调查结果,小组建议不予赔。
Walter Bau est consciente du fait que AKA a présenté une demande d'indemnisation à la Commission pour les mêmes pertes.
Walter Bau知道AKA就一些同样的损失向委员会提交一项索赔。
Pour preuve de ses pertes contractuelles, Walter Bau a présenté une copie du contrat original ainsi que des amendements et avenants.
作为合同损失的证据,Walter Bau提供一份原始合同及其以
的修改和增补文字的复制件。
Au cours de la réunion préliminaire du Comité, M. Walter Radermacher, Vice-Président de l'Office fédéral de statistique (Allemagne), a été élu Président.
德国联邦统计局副局长Walter Radermacher在预备会议上当选为委员会主席。
M. Walter (Administrateur des Tokélaou) dit que la Nouvelle-Zélande traite traditionnellement avec ses territoires autonomes sur la base de trois principes.
Rekeiho Guali先生(古巴)对托克劳的非殖民化进程表示满意,这一进程的特点不仅是居民的积极参与,更表现在管理国的全面合作上。
Le quai du terminal de croisière Royal Walter serait plutôt allongé et le terminal nord modernisé pour accueillir plus de navires.
同时决定延长罗亚尔沃尔特游轮登船站,对北面的登船站更新升级,以容纳更多的人。
M. Walter (Dominique) (parle en anglais) : Je transmets à l'Assemblée les compliments du Gouvernement et du peuple du Commonwealth de Dominique.
沃尔特先生(多米尼加)(以英语发言):我带来多米尼加联邦政府和人民的问候。
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Walter Balzan, chef de la délégation de Malte.
代理主席(以英语发言):我现在请马耳他代表团团长沃尔特·巴尔赞先生阁下发言。
Ce certificat précise que le montant dû à la société Walter Bau a été calculé déduction faite des montants prévus au contrat.
Walter Bau还要求赔最
测量证书中写明的金额的现金部分。
Je donne maintenant la parole au Secrétaire administratif de la Commission préparatoire de l'Organisation du traité d'interdiction complète des essais nucléaires, M. Walter Hoffman.
我现在请全面禁止核试验条约组织筹备委员会执行秘书沃尔特·霍夫曼先生发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。