Ce casino a un faux air de palais italien.
家赌场外表有点像意大利
宫殿。




调






。
里
不流通。
点风
中, 天
;〈引申义〉航
,
运
中滑翔, 在天
翱翔
中降落
军
运
中小姐
氛, 环境, 情况
下办公室里
情况, 到办公室去转
转
氛。
场风暴在孕育中。
氛紧张。
间
幅画
布局太紧密。
中, 悬
力
, 

话, parler en l'air 讲
话, une tête en l'air 冒失鬼
卧室
态度
派
副

神态
副怪样子
)相似
家人
样
个问题看上去不太难。
房屋像座古堡。
些苹果好像很新鲜。
样子
歌曲
歌曲
首民歌
曲调
致
曲子
话


神情
息
神态
样子
神态
态度
神情
表情
样子
副迷人
样子
副不屑
样子
副沮丧
样子
副内疚
样子
表情
神情
神情
样子
愤
表情
副讽刺
神态
神态
副

样子
副怀疑
样子
副坏样子
副天真
样子
副沮丧
样子
副谦虚
样子
,云雾)
,航
圈;大
层;
氛
,
体;天然
;煤
;蓝天Ce casino a un faux air de palais italien.
家赌场外表有点像意大利
宫殿。
Il y a de l'orage dans l'air.
场风暴在孕育中。
Sa voiture s'est retournée, les roues en l'air.
他
汽车翻了,轮子朝天。
Il fait chaud, pas un souffle d'air.
今天天热,
点风都没有。
Beaucoup de ballons s'élèvent dans les airs.
许多
球升上了天
。
Je préfère aller nager dans des piscines en plein air.
我更喜欢在露天游泳池游泳。
Sous son air calme, c'est un grand nerveux.
他看起来平静其实是个神经质
人。
Il a un air de chien battu.
他看起来心情忧郁。
Le ballon s'éleva dans les airs.
球升上了天
。
Il avait pourtant l'air gentil .
可是他看起来很亲切。
Elle chante avec un air joyeux.
她欢乐地歌唱。
Il jette la balle en l'air.
他把球抛入
中。
Elle prend des airs de princesse.
她假装自己是个公主。
Cette maison a l'air d'un château.
个房屋看起来像座古堡。
J'aime l'air marin.
我喜欢海上

。
Elle a l'air chagrinée.
她看上去很悲伤。
Elle a l'air contente.
她
副很高兴
样子。
Elle chante un air joyeux.
她唱了
首欢乐
歌曲。
Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.
尽管它有来势汹汹
场,公牛鲨并不是
个会攻击人类
物种。
Un souffle d'air nous caressait le visage.
阵风吹拂着我们
脸庞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。