Appliquée sur les produits à la qualité des lieux.
产品适用于各档次场所。
être appliqué: sérieux, studieux, travailleur,
être appliqué: dissipé, distrait, indolent, insouciant, irrégulier, négligent, paresseux,
Appliquée sur les produits à la qualité des lieux.
产品适用于各档次场所。
A été largement appliquées à la ville de l'éclairage de nuit et de l'aménagement paysager.
已广泛适用于城市夜景亮化与美化。
Appliquée à la céramique, du verre, l'émail de la production chimique industrie des matières premières.
适用于陶瓷、玻璃、制釉生产工业化工原料。
La loi portant interdiction de la burqa sera appliquée dans l'esprit comme dans la lettre.
在公共场合禁止穿戴完全遮面法令,将不折不扣地予以执行。
Un remède qui ne peut pas être appliqué par tous les temps ni n’importe où.
这个办法不是随便什么时候什么地点都可以实施。
La société a appliqué pour une entreprise standard.
公司申请了企业标准。
Ces produits ont été appliquées avec succès pour un brevet dans le pays.
这些产品都已成功申请到国家专利。
192. Le docteur m’a appliqué une piqûre de pénicilline.
医生给我打了一针青霉素。
C'est là un système qui pourrait aussi être appliqué dans d'autres régions du monde.
这一制度同样可以应用于世界其他地区。
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家重申原子能机构安全保障制度重要性,它们认为,国际社会应该首先努力实现全面保障制度
普遍性,而不是寻求对无核武器国家施加额外限制。
Le Comité a appliqué cette recommandation du Comité «D1» dans le dix-septième rapport «E4».
小组曾在《第十七批“E4”类索赔报告》中采用这一做法。
Le tribunal a appliqué la CVIM comme étant la loi allemande pertinente.
法院将《销售公约》作为相关德国法律应用。
Cela est ensuite devenu une ligne d'action politique, qui a été appliquée.
这当时被作为一项政策采用并付诸行动。
Les résultats d'élections honnêtes devraient être respectés et appliqués.
应该尊重和执行真正选择结果。
Cela se déroulerait selon le modèle appliqué actuellement à la Troisième Commission.
这种对话应采取第三委员会现行操作模式。
Le chapitre III contient une analyse du concept d'efficacité appliqué au secteur public.
第三章分析了对公营部门而言效能
概念。
Cela s'expliquait par le fait que peu d'États avaient ratifié et appliqué ces instruments.
一个原因是,很少国家批准和执行这些文书。
Cette option peut être appliquée lorsque les circonstances l'exigent.
可以在需要时启用这一备选方案。
Ces sanctions sont appliquées de façon si irrationnelle qu'elles frappent même l'Organisation des Nations Unies.
这类制裁实施方面
极端不理性
疯狂做法已达到了甚至影响联合国
程度。
Les résolutions du Conseil de sécurité doivent toutes être appliquées, sans exception.
安全理事会决议必须得到执行,不得有例外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。