2.Les compétences de cet homme de sciences s'étendaient de l'archéologie à la linguistique, de l'épigraphie à l'anthropologie.
全才型的者,他不断地将自己的治方向加以延伸:从考到语言、从金石到类,都烙刻下属于他的光辉印记。
3.Les mots et les choses: Une archéologie des sciences humaines.
《词与物──文科考》。上海:三联书店。
4.Ils font des études d'archéologie.
他们进行考究。
5.Enfin, un colloque sur l'espace et l'archéologie s'est tenu.
最后,委员会举办了一次“空间与考”的讨会。
6.Les personnes sélectionnées suivraient un programme diplômant de 20 mois à l'Institut d'Archéologie.
被选拔的员将在考会接受期20个月有位的培训。
7.Les domaines couverts comprenaient la construction de barrages, l'agriculture, l'horticulture, les hôpitaux et l'archéologie.
涉及的领域包括河坝建设、农业、园艺、医院和考工。
8.Michel Foucault. Les mots et les choses - une archéologie des sciences humaines. (Paris: Gallimard, 1966).
米歇尔•福柯。词与物--文知识考。巴黎Gallimard出版社,1966年。
9.Toutes les disciplines ont été convoquées auprès de la tête couronnée : médecine légale, archéologie, histoire, toxicologie, paléogénétique, anthropologie...
了解开国王头颅之谜,各种科聚集一堂,比如法医、考、历史、毒药、史前遗传以及类。
10.Au cours du débat général, le Comité a entendu un exposé de Toshibumi Sakata (Japon) intitulé “Archéologie depuis l'espace”.
11.Le Comité a convenu qu'un colloque sur le thème “Espace et archéologie” se tiendrait au cours de sa quarante-huitième session.
委员会商定,应在委员会第四十八届会议期间举行一次空间与考专题讨论会。
12.Cette institution a établi l'inventaire des biens meubles et des archives photographiques des collections d'archéologie, d'histoire et d'ethnographie de l'État.
它已列出了一份关于文化财产的清单,并且编写了关于国家拥有的考、历史和种收藏品的照片档案。
13.Le service public des enquêtes archéologiques est chargé de mettre en œuvre la politique relative à l'archéologie au nom du Ministre.
国家考调查公务员代表大臣负责执行考政策。
14.Elle s'emploie à préserver l'héritage culturel du Liban en soutenant l'archéologie et la restauration de sites historiques ainsi que l'artisanat traditionnel.
基金会致力于通过考、历史遗址复原、弘扬传统手工艺等维护黎巴嫩的文化遗产。
15.Quatre groupes de travail ont été prévus: restitution de la documentation; restitution des œuvres d'art; archéologie; et échanges entre artistes.
四个工组分别是:文献归还工组、艺术品归还工组、考工组和艺术家交流工组。
16.Prallèlement,en s’appuyant sur les données de l’archéologie et de l’histoire,la science russe entreprenaint l’ étude du passé et de la culture des nomades.
同时,在考发现和历史资料的推动下,俄罗斯开展了大量与游牧文化和历史有关的科究。
17.Les groupes chargés des questions relatives à la restitution de la documentation, à l'archéologie et aux échanges entre artistes ont commencé leurs travaux.
文献归还、考和艺术交流工组都已经开始工。
18.La combattre suppose donc un travail d'archéologie et de déconstruction, la compréhension de ses processus, de ses mécanismes et de son langage et de son discours.
因此,与之斗争就需要考究剖解,了解其过程、机制、用语和言论。
19.Le Ministère de la culture et des affaires religieuses, le Fonds central pour la culture et le Département d'archéologie auront la responsabilité conjointe des activités correspondantes.
文化及宗教事务部,中央文化基金及考司分工负责这一工。
20.La combattre suppose donc un travail d'archéologie et de déconstruction; la compréhension de ses processus, de ses mécanismes et de son langage parlé et non verbal.