Je vois que le représentant de la République argentine a demandé à prendre la parole.
我看到阿廷共和国代表要求发言。
Je vois que le représentant de la République argentine a demandé à prendre la parole.
我看到阿廷共和国代表要求发言。
Inlassablement, année après année, la République argentine condamne ici la grave menace du terrorisme mondial.
阿廷共和国年复一年继续不懈地谴责世界各地恐怖主义的严重威胁。
La délégation argentine est consciente des divergences d'opinion sur le sujet des actes unilatéraux.
阿廷代表团明白有关单方面行为专题的意见分歧。
Les nouvelles obligations ne tombant pas sous la juridiction argentine comporteront des clauses d'action collective.
新债券除受阿廷法律管制者外,将包括集体行
。
D'après des renseignements reçus de la Commission argentine de la concurrence.
阿
廷竞争委员会提供的资料。
Don Luis Vernet a contribué au renforcement de la souveraineté argentine sur les îles Malvinas.
在他任总督期间,阿廷在马尔维纳斯群岛的主权地位得以巩固。
La République argentine utilise depuis 50 ans l'énergie nucléaire.
五十多年以来,阿廷共和国一直在使用核能源。
Dans la négative, la République argentine envisage-t-elle de recourir à une telle mesure?
如果不能,阿廷共和国是否想引进这一制度?
La délégation argentine s'associe sans réserve à ces déclarations.
阿廷代表团完全赞成这些发言。
L'économie argentine était prisonnière de ce que l'on a appelé le piège monnaie-croissance-dette.
阿廷经济陷入了一种所谓的货币―― 增长―― 债务的泥潭。
La délégation argentine souligne que les négociations manquent de transparence.
阿廷代表团强调,所进行的协商缺乏透明度。
La délégation argentine a proposé d'ajouter le numéro de modèle au numéro de série.
阿廷代表团提议,除序号外还应包括“型号”。
La délégation argentine accepte les recommandations formulées dans le rapport.
阿廷代表团同意报告所载的各项建议。
À cet égard, la délégation argentine souscrit aux observations intéressantes faites par la délégation chilienne.
因此,我们赞同智利在这一方面所作的精彩发言。
Le Venezuela partage l'aspiration de la République argentine à la souveraineté sur les îles Malvinas.
委内瑞拉赞同阿廷共和国对马尔维纳斯群岛主权的愿望。
Ainsi, le Royaume-Uni a brisé l'unité politique et l'intégrité territoriale de la République argentine.
因此,联合王国破坏了阿廷共和国的政治统一和领土完整。
La Gendarmerie nationale argentine (GNA) opère en permanence sur tout le territoire terrestre du pays.
● 阿廷国家宪兵队有常设工作人员,基本上负责整个陆地边界。
Enfin, nous remercions la délégation argentine pour la déclaration présidentielle à laquelle nous souscrivons pleinement.
最后,我们感谢阿廷代表团拟定了主席声明,我们完全同意这个声明。
Enfin, nous remercions la délégation argentine pour le projet de déclaration présidentielle, que nous appuyons.
最后,我们感谢阿廷代表团编写了主席声明草案,我们支持这份草案。
Je tiens tout d'abord à remercier la présidence argentine du Conseil pour cette opportunité.
我谨感谢安理会主席阿廷提供这一机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。