atteinte
有2个发音
atteinte à: violation, infraction,
1.Amélie n'est pas atteinte de la maladie des os de verre.真人慢速
艾美丽没有患脆骨症。
2.Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".
医学专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”一状态。
3.C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.
对于巴黎文化遗产,是一次巨大的损失。
4.Ces situations constituent une atteinte à leurs droits.
些情况都构成了对他们权利的侵。
5.À ce jour, ces objectifs demeurent hors d'atteinte.
到目前为止,些目标仍然难以实现。
6.De porter atteinte au bonheur d'autrui je n'y ai jamais pensé.
损别人的幸福,我可从没想到过。
7.Il rejette toute atteinte à ces concepts, même en temps de guerre.
它拒绝对些概念的任何侵犯,即便在战时也是如此。
8.Selon les normes d'aujourd'hui, c'était une atteinte à leurs droits.
按照今天的标准,就是公开侮辱。
9.Mais ces attentats sont bien plus que des atteintes gravissimes au droit.
但些袭击不仅仅是最严重的违法行为。
10.Il nous faut agir en permanence pour prévenir les atteintes à la dignité humaine.
我们必须坚持不懈地继续防止对人的尊严的攻击。
11.Toutes les violences sexuelles sont des atteintes à l'intégrité physique de la personne.
所有性暴力都是一种人身污辱。
12.En soi, la présence d'Israël à Ghajar constituerait une atteinte à la souveraineté libanaise.
以色列在盖杰尔地区的存在侵犯了黎巴嫩的主权。
13.L'argumentaire qui va suivre portera uniquement sur les atteintes aux droits de la défense.
以下仅论及对辩护权的所谓侵犯。
14.Cet attentat à la bombe représentait aussi une atteinte à la légitimité de l'ONU.
次爆炸事件也是对联合国合法性的攻击。
15.La parité est encore loin d'être atteinte au niveau universitaire, comme l'indique le tableau ci-après.
从下文的几个表中可以看出,要在高等教育中实现男女平等还有很长的路要走。
16.Les modalités de participation aux STM ne portaient pas atteinte à la dignité humaine des prestataires.
参加实习方案的条件并不侵犯受益人的人格尊严。
17.Elle est atteinte de folie discordante.
她患有精神分裂症。
18.Ceci porte atteinte au traitement spécial et différencié.
涉及到专门和不同待遇的核心问题。
19.Les atteintes à ces droits sont encore nombreuses.
侵犯些权利的行为仍屡见不鲜。
20.Longue est la liste des victimes atteintes par balle.
遭枪击的受者数不胜数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false