Il arrive au bout de sa carrière.
他到了
业
涯的尽头。
;任
期
期满
业,
涯
涯
业
业军人
业
项
业

就
在
业上的
就
业
业军人
业
功
业/名誉
业
涯的转折点
业
涯中的意外事件
业
涯
业
涯中的跳板
种性质之物
业的,业务的;
命;
,构
;Il arrive au bout de sa carrière.
他到了
业
涯的尽头。
“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”
“我
涯的最初岁月是顺利的、光辉灿烂的。
活的一切似乎都在向我微笑。
A 17 ans, il retourne à Paris pour se consacrer à carrière artistique.
17岁时重返巴黎,全心投入到艺术事业中去。
Il est à un tournant de sa carrière.
他正处于
业
涯的转折点。
Il se dirige vers une carrière diplomatique.
他朝着外交官
涯的方向发展。
Pas facile d'être la première Dame de France tout en poursuivant sa propre carrière artistique...
作为法国第一夫人,要追随自己的艺术事业可不是那么容易的。
Sura a totalisé 8,6 points par match en carrière.
苏拉的
业
涯平均每场拿下8.6分。
Il n'a connu qu'un seul club dans toute sa carrière.
他的
业
涯都只在一家俱乐部。
La carrière de Sophie Maupu débute alors qu'elle n'est âgée que de 14 ans.
索菲马索的工作道路在她还不到14岁的时候就开始了。
Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.
因此,我对在法国学习后的我的
业前景充满信心。
Que se passe-t-il lorsqu’un Sim échoue dans sa carrière ?
沉时会发
什么事,他在他的
业
涯失败?
Mais la carrière de Ronaldo n'a pas été un long fleuve tranquille.
但罗纳尔多的
涯并不是一条静淌的长河。
Peut-on vivre une vie normale avec ce type de carrière ?
从事这样的
业,能够同时处理好正常的
活吗?
On ne compte plus les accidents de sa carrière politique.
他政治
涯中的曲折多
不可胜数。
Philippe a remporté le tournoi pour la huitième fois de sa carrière.
菲利普已经在他的
业
涯中第八次赢
了比赛。
Demandez carrière d`une personne ne peut connaître le niveau de salaire.
问
业只能知道一个人的工资高低。
Alors que nos produits avec votre brillante carrière de demain.
让我们的产品伴随您的事业走向明天的辉煌。
Il a décidé de quitter l'uniforme après vingt ans de carrière.
二十年的军旅
涯之后,他退伍了。
Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.
第二轮的巡回演唱会之后,她决定退出她演艺事业。
Les chercheurs se consacrent à la carrière de recherche.
研究人员致力于科研事业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。