Je ne cesse pas de vous le répéter.
我一直不停地对你重申这件事。
Je ne cesse pas de vous le répéter.
我一直不停地对你重申这件事。
Les vélos ne cessent de passer dans la rue.
街上自行车来往不。
Il travaille sans cesse,il n'arrête pas.
他不地工作,并不停歇。
Bref, un bilan sans cesse énoncé, répété et ressasse.
总而言之,不地陈述,重复和复核。
Il pleuvait sans cesse durant toute la semaine, je m'ennuyais beaucoup.
整整一周雨下个不停,我无聊透了。
Mais ma cognition et définition de la sagesse de philosophie ne cessent pas d’évoluer.
但是我对智慧认知和定义却在不
变化着。
EN EFFET, LA TEMPERATURE DE LA PLANETE NE CESSE DE MONTER.
= 总体来说, 现在地球温度不停
上升。
Je ne cesse de vous le répéter.
我不地对您重复说这个话。
Le niveau de la Seine ne cesse de monter avec la fonte des flocons.
而冰雪融化导致了塞纳河水位上升。
Le Désir doit être sans cesse ramené dans le Politique.
在政治欲望必须不
地回返再现。
Les enfants sont très ravis. Ils babillent gaiement sans cesse.
孩子们特别兴奋。他们欢快闲聊着,一刻也歇不住。
La vie est roule sans cesse,la sage c’est une religion pour moi.
生命在不停流动,知识是我
信仰。
Elle souffrait sans cesse, se sentant née pour toutes les délicatesses et tous les luxes.
她觉得自己本是为了一切精美和一切豪华
事物而生
,因此不住地感到痛苦。
Marc est un homme souvent absent, il est sans cesse par monts et par vaux.
马克是个缺席
人,他抓住任何时间不停
四处游走。
C'est un soir de Noel où la pluie tombe sans cesse.
雨下不停圣诞夜。
J’ai le nez qui coule sans cesse.
我不停地流鼻涕。
Je n'ai pas de cesse qu'il finisse son travail.
在他完成他工作之前我不休息。
Il est enrhumé et ne cesse d'éternuer.
他感冒了, 不停地打喷嚏。
Cesse de faire le mal, apprends à être bon, purifie le cœur.
学习做个好人,净化心灵,这就是佛教基本信条。”
Toujours sur la brèche, il expérimente sans cesse de nouveaux matériaux.
远活跃于第一线
他不停地探索新
创作材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。