On doit clarifier ce qu'il faut entendre par point de vue indépendant.
另外,调查人员与检查专员比例应按检查专员本身
权限加以确定。
se clarifier: s'éclaircir, décanter,
se clarifier: s'embarrasser,
On doit clarifier ce qu'il faut entendre par point de vue indépendant.
另外,调查人员与检查专员比例应按检查专员本身
权限加以确定。
Il importait que cette question soit clarifiée par le Conseil du commerce et du développement.
贸易和发展理事会必须对此事进行。
Les rôles relatifs des présidents des deux organes ont également besoin d'être clarifiés.
另外,这两各机关主持人
相对作用需要
。
Plusieurs suggestions ont été faites pour clarifier le texte.
起见,提出了一些措辞上
建议。
En toute hypothèse, il apparaît indiqué de clarifier la notion de consensus.
无论怎样,阐明协商一致概念定义显然是适宜
。
Je proposerais que nous ne clarifiions pas davantage la question à ce stade.
我想提议,在这个阶段,我们不要进一步这个问题。
Le Canada soutient les efforts visant à clarifier le processus d'inscription et de radiation.
加拿大支持努力加强有关增列入名单和除名程序明晰度。
De l'avis général, ce point devait être clarifié.
与会者普遍认,这一问题应加以
。
La Commission souhaitera peut-être prendre de nouvelles mesures pour clarifier cette question.
委员会也许可以另采取步骤,以便这一问题。
Il faudrait peut-être clarifier cette question dans le commentaire.
这个问题也许应该在评注中加以。
Plusieurs souhaitaient clarifier son mandat et son rôle, surtout pour éviter les doubles emplois.
这些组织希望明确小组任务和作用,特别要防止工作发生重叠。
Des questions pendantes restent à résoudre et à clarifier.
仍然有些尚未得到解决问题需要解决和
。
La Commission peut proposer des moyens d'arbitrage et de réconciliation et clarifier la vérité.
委员会可以提出仲裁与和解手段,真相。
M. Ilkin (Turquie) déclare qu'il souhaite clarifier la situation des Kurdes vivant en Turquie.
Ilkin先生(土耳其)说,他想要居住在土耳其
库尔德人
状况。
Le membre de phrase liminaire de l'alinéa b) a été remanié (et, j'espère, clarifié).
重新起草了(b)项起首部分(我希望这一部分也因此更加
楚)。
Il a été convenu de clarifier la relation entre les recommandations 113, 114 et 115.
与会者一致认应
建议113、114和115之间
关系。
Diverses questions concernant l'enregistrement des branches d'organisations religieuses ont été clarifiées et résolues.
宗教组织分支机构登记注册问题得到
和解决。
Il a été convenu que le commentaire pourrait clarifier cette question.
会议一致认可以在评注中
这一问题。
L'Union européenne pourrait donc vouloir clarifier ce point.
因此,谨提请欧洲联盟此事。
Certaines délégations étaient pour l'inclusion d'une telle définition qui clarifierait et préciserait la notion.
对于是否必须建设和平下一个一般定义,意见各不相同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。