Nous devons contester la compétence de cet expert et rejeter ses conclusions.
我们应该对这个专家资格提出异议,
绝接受他作
论。
Nous devons contester la compétence de cet expert et rejeter ses conclusions.
我们应该对这个专家资格提出异议,
绝接受他作
论。
Les historiens consultent des documents, qu’en dégagent-ils comme conclusions ?
历史学家们在研究资料,他们会得出什么论呢?
Nous devons contester la compétence de cet expert et rejette ses conclusions.
我们应当对这个专家资格提出异议,
尽吸收他作
论。
On trouvera dans la présente section les conclusions et recommandations correspondant à chacune de ces étapes.
报告本节提出关于其每个阶段
论和建议。
Il importe que les conclusions des réunions et débats internationaux soient transmises à l'échelon national.
国际会议和讨论必须下达到国家一级。
Le 28 août, la Commission nationale a rendu publiques ses conclusions et recommandations.
28日,真相与和解委员会公布了论和建议。
Les deux forums ont présenté leurs conclusions à la Conférence.
两个论坛均向会议提出了各自。
Les conclusions du Président ont été adressées au Secrétaire général.
主席论转交给了秘书长。
La section IV contient les conclusions et recommandations du Rapporteur spécial.
第四节载有特别报告员论和建议。
Le Comité applique les conclusions qui précèdent aux réclamations considérées.
小组将上述调查运用于所审查
索赔。
Les conclusions de cette étude seront présentées à l'Assemblée générale lors de sa cinquante-neuvième session.
研究将提交大会第五十九届会议。
Le présent document de travail constitue un résumé des principales conclusions de cette étude.
本讨论文件概述了该报告主要
论。
Le Comité applique ces conclusions à la réclamation à l'étude.
小组将上述调查运用于所审查
索赔。
L'Assemblée générale devra appliquer les conclusions du Sommet.
大会应实施首脑会议论。
Le Secrétaire général prend note des conclusions du Secrétaire général adjoint et approuve ses recommandations.
秘书长注意到报告调查
,并
意其各项建议。
Je crois que ces conclusions de l'OSCE fournissent quelques explications quant aux structures parallèles.
我认为,欧安组织这些
论提供了关于平行
构
一些解释。
Les conclusions ont d'importantes implications pour le PNUD et le système des Nations Unies.
评估论对开发计划署和联合国系统具有重要意义。
Enfin, la section V est consacrée aux conclusions et recommandations de la Rapporteuse spéciale.
最后,第五节是特别报告员论和建议。
Nous attendons avec intérêt d'entendre son rapport sur nos conclusions concernant la Guinée-Bissau.
我们将等待并听取他有关我们在几内亚比绍问题上论
报告。
Le Secrétaire d'État américain a présenté des données pour appuyer ces conclusions.
美国国务卿提出材料支持这一论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。