J'ai été fondée en 2006, les principaux bijoux, cadeaux, sacs, tels que le coréen.
我公司成立于2006年,主营饰品,礼品,流包包等。
J'ai été fondée en 2006, les principaux bijoux, cadeaux, sacs, tels que le coréen.
我公司成立于2006年,主营饰品,礼品,流包包等。
L'humeur à apprendre le coréen, j'espère que quelqu'un peut vous aider.
我想好好学习
文,希望有人能帮忙。
Oublié les notices en coréen traduites en japonais puis en anglais, puis en français.
忘了那些由文翻译成日文,然后又翻译成英文,再翻译成法语
说明书吧。
La cuisine coréenne dont le coôt est très orthodoxe occupe également une place importante.
食品也占据了一定
位置。
CFD est le coréen de la conception des femmes, pour 15-35 ans de sexe féminin.
CFD女装是设计,适合15
35岁
女性。
Il s'agit d'un spécialisé dans les matériaux de pointe coréen entreprises.
本公司是一家专门经营外先进装饰材料
独资企业。
Cette traditionnelle coréenne produits par le processus de produits verts.
此产品通过传统
工艺生产出来
绿色产品。
Ces moyens d'action apporteraient une façon réaliste de faciliter la dénucléarisation de la péninsule coréenne.
这种行动将为朝鲜半岛非核化提供一个现实途径。
La participation des femmes coréennes aux activités économiques a augmenté régulièrement.
参加经济活动大
民
妇女不断增多。
L'UE reste aussi vivement préoccupée par la situation dans la péninsule coréenne.
欧盟也仍然严重关朝鲜半岛
局势。
L'initiative coréenne pour le développement de l'Afrique est mise en œuvre.
非洲发展倡议现已步入正轨。
Aujourd'hui, l'attention du monde se porte sur le dossier nucléaire de la péninsule coréenne.
今天,全世界力都集中在朝鲜半岛
核问题上。
Le Népal se réjouit des récents progrès accomplis vers la dénucléarisation de la péninsule coréenne.
尼泊尔欢迎最近在向朝鲜半岛无核化迈进方面取得突破。
La délégation coréenne réaffirme son attachement au plan-cadre d'équipement.
代表团仍然支持基本建设总计划。
La délégation coréenne espère que l'Organisation réduira sa dette envers les États Membres.
代表团希望联合
减少拖欠会员
债务。
Nous aspirons au jour où nous connaîtrons une péninsule coréenne dénucléarisée.
我们期望看朝鲜半岛无核化
那一天。
Notre but ultime dans ce dossier est la dénucléarisation de la péninsule coréenne.
我们在核问题上最终目标就是朝鲜半岛
非核化。
Des partenaires chinois et coréens en ont publié une version chinoise et une version coréenne.
中和大
民
伙伴出版了该出版物
中文和
文本。
Cette sujétion limite ses initiatives et l'empêche de cultiver des relations avec les décisionnaires coréens.
这种依赖性造成一种局限,使之不能采取主动,与当地政府在决策方面发生关系。
L'Australie est fière de coprésider cet important séminaire avec ses collègues coréens.
澳大利亚自豪地将同我们同事们一道担任该重要研讨会
共同主席。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。