Le Premier ministre, David Cameron, défend sa mesure comme nécessaire pour résorber les déficits.
总理大卫卡梅隆把这项措施辩解为解决赤字有效方法。
Le Premier ministre, David Cameron, défend sa mesure comme nécessaire pour résorber les déficits.
总理大卫卡梅隆把这项措施辩解为解决赤字有效方法。
Cette taxe devrait contribuer à la réduction du déficit budgétaire.
这种税收将有助于减财政赤字。
Nombreux sont les facteurs responsables du déficit actuel des recettes pétrolières.
目前石油收入短原因不只是一个。
Cette augmentation marquée du déficit devrait se poursuivre dans les mois à venir.
这种赤字显著增长,今后数月可能还
。
Dans les pays qui connaissent un important déficit budgétaire structurel, un changement radical d'orientation s'impose.
在具有大量结构性财政收入赤字国家里,需要大幅度改变政策。
Le déficit prévu est donc tombé de 85 millions à 45 millions de dollars.
因此,赤字从预期8 500万美元减
至4 500万美元。
Pour corriger le déficit, le Gouvernement a mis fin aux subventions aux produits pétroliers.
为缓和赤字,政府终止了对石油产品补贴。
Il continue toutefois d'y avoir un déficit accumulé de 26,6 millions de dollars.
尽管如此,仍有2 660万美元累计赤字。
L'Afrique de l'Ouest a beaucoup souffert par le passé d'un déficit de bonne gouvernance.
过去,西非因乏善政而损失惨重。
La prolifération des accords multilatéraux en matière d'environnement exacerbe ce déficit de mise en œuvre.
多边环境协定大规模扩大,使执行工作越来越乏力度。
Le déficit s'est creusé, passant de 10 à 40 millions de dollars des États-Unis.
财政口从1 000万美元增加到4 000万美元。
La seule chose dont on soit certain, c'est qu'il y aura un déficit budgétaire.
唯一可以肯定似乎只是预算不足。
L'Administration s'efforce de combler le déficit en empruntant des fonds sur le marché obligataire.
行政当局意欲通过在债券市场上举债来应付赤字。
Mme Gordon a présenté un projet de l'OCDE sur les zones à déficit de gouvernance.
Gordon女士概述了经合组织一个关于管理无力
地区
项目。
Toutefois, un déficit de confiance demeure, qui empêche toute solution politique.
但是仍然存在信任不足问题,妨碍政治解决。
Cela est dû en partie au déficit abyssal en logements du secteur structuré.
这类住区出现部分原因是正规地区
住房供应严重短
。
On peut s'attendre à un grave déficit budgétaire.
预计将出现严重预算赤字。
Le taux d'inflation est de 1,2 % et le déficit budgétaire représente 3,5 % du PIB.
通货膨胀率为1.2%,预算赤字占国内生产总3.5%。
Dans toute situation postconflictuelle, le déficit de capacité est énorme.
在冲突后局势中,存在着能力严重不足问题。
Bien entendu, ces déficits n'ont aucun caractère d'exclusivité.
当然,这些差距并不是全部差距。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。