Nous sommes dirigés vers un parking, dans un champ.
我们只得转而去村外一处停车场。
Nous sommes dirigés vers un parking, dans un champ.
我们只得转而去村外一处停车场。
Waldorf groupe dirigé par l'accumulation de leurs propres, et augmenter progressivement.
华尔润自身积累,逐步发展壮大。
Société de bonne foi, dirigée principalement par des poissons.
本公司以诚信为首,要各得鱼苗。
Les attaques dirigées contre la police iraquienne sont un autre phénomène inquiétant.
攻击伊拉克警察是另一个令人趋势。
Elles sont dirigées par les gouvernements de ce monde.
它们由世界各国政府操作。
Après cette agression, le Conseil de sécurité a créé un groupe dirigé par l'Ambassadeur Amorim.
在那次侵略行动之后,全理事会建立了一个由阿莫林大使领导
小组。
La résolution 1284 (1999) a adopté les recommandations du groupe dirigé par M. Amorim.
全理事会第1284(1999)号决议通过了阿莫林小组
建议。
Un groupe de travail interinstitutions dirigé par le FNUAP a été créé à cette fin.
为此,建立了一个机构间工作组,由人口基金领导。
L'action menée par l'Envoyé spécial, M. Chissano, a efficacement renforcé cette initiative dirigée par des Africains.
希萨诺特使工作对于强化非洲人领导
倡议至关重要。
Le Bureau des services d'appui intégrés serait dirigé par un sous-secrétaire général.
综合支助事务厅拟议由一名助理秘书长领导。
Le Bureau des opérations continuerait d'être dirigé par un sous-secrétaire général.
行动厅继续由助理秘书长担任管。
Le Code pénal réprime les actes dirigés contre d'autres États et leurs nationaux.
刑法典所载处罚条款适用于危害他国及其公民
行为。
C'est contre les soldats de ce contingent qu'était dirigé l'essentiel des allégations reçues durant l'enquête.
这次调查收到大多数是对这一特遣队维和人员
指控。
Le Fonds est dirigé par un conseil d'administration composé de cinq experts.
一个由五名成员组成董事会管理该基金。
L'appareil judiciaire est dirigé par le juge président, secondé par les juges et les magistrats.
司法部门首长是首席大法官,其下属有地方法官和地方司法官员。
3 Le secrétariat est dirigé par un secrétaire général adjoint, le Secrétaire exécutif.
3 秘书处由一名担任执行秘书副秘书长领导。
L'EPA, en coopération avec le Conseil portoricain de la qualité de l'environnement, a dirigé l'enquête.
环保局将协同波多黎各环境质量管理局,监督调查工作。
Ces études sont dirigées par la Sous-Secrétaire générale chargée du Bureau de l'appui aux missions.
支助厅助理秘书长
持这项评估审查。
Les attaques dirigées contre les civils constituent de graves manquements au droit international humanitaire.
袭击平民严重违反了国际人道义法。
Un seul parti est dirigé par une femme.
只有一个政党由女性担任席。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。