Il fait la distinction entre deux portables.
他在分两台手机。
Il fait la distinction entre deux portables.
他在分两台手机。
Elle a cependant fait une distinction en fonction de la taille des entreprises.
她还根据企业的规模做了分析。
La distinction de ce vaste périmètre de 1810 hectares est une première.
分
积的1810公顷是第一次。
L'option B ne faisait pas une telle distinction.
备选案文B则没有种
分。
Au surplus, l'article 20 ne fait pas une telle distinction.
此外,第20条并没有作样的
别。
Le droit à l'éducation est garanti sans distinction de sexe.
法律保障所有公民分男女的受教育权利。
Dans ce cas, l'Égypte établit une distinction entre deux situations.
对于一情形,埃及对航空航天物体的存在被认为无害并且是为了到达其在外层空间的目的地或返回地球而迅速、
间断飞过的情况作了
分。
Aucune des dispositions susmentionnées ne prévoit de distinction selon le sexe.
上述所有条款中均没有任何分性别对待的内容。
Par ailleurs, d'autres membres ont accueilli la distinction avec satisfaction.
另一方,一些委员欢迎
样的
分。
Ces prix constituent la distinction honorifique la plus élevée au Singapour.
些奖励在新加坡是最高形式的表彰。
Cependant, les tribunaux internationaux ont refusé de faire une telle distinction.
但国际法庭拒绝对此作出分。
Il ne devrait pas être fait de distinction entre les organisations terroristes.
应
别对待恐怖主义组织。
Il ne serait donc pas aisé d'établir une distinction en pratique.
因此,在实践中难以作出别。
En principe, ces traités, à quelques exceptions près, envisagent une telle distinction.
原则上,除了少数例外些条约都作出了
样的责任划分。
Aucun élément ne vient étayer une telle distinction dans les règles elles-mêmes.
没有证据表明规则本身存在此种别。
Les débris spatiaux sont une source d'insécurité qui ne fait aucune distinction.
危害空间资产的空间碎片的数量日益增多所造成的威胁即可说明一点。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
种社
参与必须
别于公民的参与。
La législation n'établit aucune distinction liée à des critères sociaux ou autres.
法律没有规定任何按照社会标准或其他标准的别。
Nous pensons qu'il s'agit d'une distinction importante, quoique technique.
我们认为是一个重要的
别,即使是技术上的
别。
Tous les citoyens de notre pays sont, sans distinction, égaux devant la loi.
在国家一级,所有公民一律在法律前享有平等地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。