Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.
他负责地产、房顶、管线、内墙等大型修理。
Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.
他负责地产、房顶、管线、内墙等大型修理。
Le nombre de personnes rapatriées et l'application des lois foncières sont officieux.
重返人员数目和财产法
实施情况,都呈现了好
。
La loi foncière confère de larges pouvoirs au Gouvernement.
《土地法》将相当大权力交付给了政府
行政部门。
Tous les membres adultes d'une famille doivent figurer sur le certificat de propriété foncière.
家庭应该在土地所有权证明列明所有已成年
家庭成员
姓名。
Les questions foncières ont été extrêmement contentieuses et devraient continuer à l'être.
土地问题始终并将继续成为一个争议
很大
问题。
Les participants ont relevé qu'il était nécessaire de continuer à appuyer la Commission foncière.
与会者注意到需向国家土地委员会提供进一步支助。
Un logement inadéquat est souvent dû à l'impossibilité d'accéder aux ressources foncières, communes ou non.
住房不适足,常常剥夺获得土地和共有财产资源
权利所致。
Au Kenya, si les lois foncières paraissent non sexistes, dans la pratique, elles sont inégalitaires.
在肯尼亚,土地法在两之间似
立
,但实际上却助长了不平等。
De nombreuses affaires en instance concernent des revendications foncières émanant de minorités.
积压许多案件都
少数民族
产权诉讼。
La vente des propriétés foncières locatives a permis aux associations de réaliser des gains considérables.
出租房销售给协会带来切实
收益。
Le droit individuel à la propriété privée, y compris la propriété foncière, est également important.
私人拥有财产特别拥有土地
个体权利也很重要。
Le taux d'application des lois foncières, condition préalable indispensable au retour, a continué de progresser.
作为回返重要前提财产法执行率持续上升。
La question non réglée des litiges de propriété foncière est également abordée.
悬而未决土地产权要求问题也得到处理。
La question foncière est depuis longtemps au centre de la vie politique au Darfour.
长期以来,土地一直达尔富尔政治
心问题。
Il y a toutefois des contradictions entre ces dispositions et les lois foncières et forestières.
然而,这些规定与土地法和森林法相抵触。
Les conditions de logement sont souvent très mauvaises, et la propriété foncière est prohibitivement chère.
由于房价贵得根本买不起,他们住房条件总
十分恶劣。
Pour produire, consommer et utiliser de l'énergie, il faut utiliser des ressources foncières.
能源生产、消费和使用需要利用土地资源。
Les programmes de réforme foncière s'inscrivent dans des contextes historiques divers et variés.
土地改革方案有各种不同历史背景。
La législation foncière en vigueur offre peu de protection aux agriculteurs.
但,这项法律允许国家征用休耕地。
S'agissant de la propriété foncière, traditionnellement les femmes avaient uniquement des droits usufruitiers.
关于土地所有权,妇女历来只享有用益权。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。