Ma frustration est sans doute de ne pas être aussi forte que ces musiciens-là.
毫无疑问,我的望
没有这些音
家那么强烈。
Ma frustration est sans doute de ne pas être aussi forte que ces musiciens-là.
毫无疑问,我的望
没有这些音
家那么强烈。
Il a analysé ces frustrations en termes de «revendications exprimées».
作者是根据“所提要求”对这类挫折加以分析的。
Le manque d'emplois cause une grande frustration, en particulier chez les jeunes.
缺乏工作机会导致人们的愿望无法实现,尤其是在青年人中。
Notre bilan personnel est mitigé, mêlé d'espoir et de frustration.
我们的进展报告喜忧参半,既有希望也有挫折。
Mais encore une fois, nos efforts ne font qu'aboutir à un sentiment de frustration.
但是,我们的努力再次遇到挫折。
Mais ceci reflète également la frustration que ressent la population à l'égard de l'Autorité palestinienne.
但是,这也反映了人民对巴勒斯坦权力机构的沮丧。
La situation au Kosovo (Serbie-et-Monténégro) se caractérise par une frustration et un mécontentement grandissants.
索沃(塞尔维亚和黑山)最突出的
况是人们越来越感到不满和
望。
La Commission du désarmement de l'ONU suscitait également un sentiment de frustration largement partagé.
人们对裁军事务委员会的况普遍感到沮丧。
En l'absence de travail, ils connaîtront la frustration.
如果他们没有工作可做,他们将会感到望。
C'est une cause de grande frustration et de profond découragement pour toute la communauté internationale.
整个国际社会为此备感沮丧。
Le sentiment de perte d'identité contribue aux frustrations qui nourrissent bien des conflits.
丧特征的感觉会产生沮丧
,从而造成许多冲突。
La pauvreté génère des frustrations et des révoltes qui peuvent dégénérer en conflits.
贫困导致望和造反,并可能进一步恶化为冲突。
La pauvreté engendre un sentiment de frustration et une multitude de problèmes sociaux.
贫困引起沮丧和多方面的社会问题。
Les membres du personnel de l'Office national expriment leur frustration.
政府钻石办公室工作人员对于他们的薪资感到落。
Cette pratique suscite chez les victimes colère, frustration et humiliation.
种族貌相使受害者感到愤怒、望和受侮辱。
C'est une situation de frustration et de colère.
这一局势令人沮丧和愤怒。
D'autres ont perçu la mondialisation comme un élément de frustration et d'injustice.
其他人则视全球化为挫折与不公正的根源之一。
Mais les signes d'impatience et de frustration ne doivent pas être négligés.
但是,不能够忽视急切和挫折的迹象。
Le fait de ne pas reconnaître cette situation inquiétante ne pourrait que renforcer la frustration.
如果不认清这种令人气沮的状况,将来的望一定越大。
C'est cette impasse qui a provoqué une grande frustration à l'égard du processus de réforme.
正是这种僵局使人们对改革进程产生了挫折感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。