Il nous faut traiter les clients avec une aimable hospitalité.
我们应该盛款
顾
。
Il nous faut traiter les clients avec une aimable hospitalité.
我们应该盛款
顾
。
Je suis bien touché de votre aimable hospitalité.
您的亲切款让我深受感动。
Merci beaucoup de votre hospitalité et de votre repas délicieux.
感谢您的款和美餐。
Division I a toujours été axée sur la clientèle, l'hospitalité sincère.
我司一向以户为中心,诚心
。
En toute bonne foi et de bonne hospitalité, se conforment strictement aux engagements.
诚意和,严格遵守承诺。
Bien connu au sein de l'industrie est meilleure que l'excellente hospitalité services enthousiasme.
行业内部知名度比比较好服务优良热忱。
Nous vous remercions sincèrement de votre aimable hospitalité.
对你们的亲切款, 我们表示衷心感谢。
Il a remercié le Gouvernement ougandais pour la généreuse hospitalité accordée à l'Institut.
理事会就研究所得到的热接
向乌干达政府表示感谢。
L'expert indépendant tient à exprimer sa gratitude au peuple somalien pour son hospitalité.
独立专家表示感谢索马里人民在欢迎他前往该国时所作的友好接。
Nous remercions ces pays qui ont fait preuve d'une généreuse hospitalité.
我们感谢那些显示慷慨友好态度的国家。
Ils leur ont exprimé également leur gratitude pour leur généreuse hospitalité.
会议使与会者可以就上述重要问题非正式地交换意见和进行对话。
Remercient le Gouvernement uruguayen pour son hospitalité.
感谢乌拉圭政府的盛款
。
La chaleur du débat est autant synonyme d'hospitalité que la chaleur d'un feu.
辩论的热火朝天正像火焰的温暖一样,是热好
的一部分。
Nous apprécions leur hospitalité mais personne n'aime notre peuple davantage que nous.
我们感谢它们的好之
,但它们谁也没有我们爱我们的人民。
Des montants très importants ont été nécessaires pour assurer cette hospitalité.
需要大量资金才能很好地接这些难民。
Nous remercions vivement le Gouvernement et le peuple marocains de leur hospitalité.
我们深切感谢摩洛哥政府和人民接本次部长级会议。
L'hospitalité de notre peuple n'est pas illimitée.
我国人民的好不是没有限度的。
Originaire elle-même de l'Afrique de l'Ouest, elle connaît bien l'hospitalité du peuple guinéen.
她本人就是一名西非人,清楚知道几内亚人民的友好盛。
M. Kakakhel a remercié le Premier ministre indien et son Gouvernement pour leur chaleureuse hospitalité.
Kakakhel先生以联合国环境规划署执行主任阿奇姆•施泰纳先生的名义感谢印度总理及其政府的殷款
。
Elle offre un sanctuaire aux réfugiés et l'hospitalité aux migrants.
它收容难民并接纳移徙者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。