Les problèmes humanitaires sont de plus en plus intimement liés.
人道主义问越来越变得相互有
。
Les problèmes humanitaires sont de plus en plus intimement liés.
人道主义问越来越变得相互有
。
Bien entendu, ces questions sont intimement liées.
当然,这些问是
切相
的。
Ces deux notions, quoique différentes, sont intimement liées.
法律的(或正式的)平等及实际的(或实质的)平等是两种不同、但相互联的理念。
Le désarmement nucléaire est intimement lié à la non-prolifération.
核裁军与不扩散切相连。
Paix durable et développement socioéconomique durable sont intimement liés.
持久和平与可持续的社会经济有着不可分割的联
。
Les huit OMD sont inextricablement et intimement liés.
所有八个千目标都是不可分割和
切地联
在一起的。
Les cultures autochtones sont intimement liées à leur environnement.
土著文化及其环境是不可分割地联在一起的。
Le commerce et les transports sont intimement liés.
贸易与运输具有不可分割的联。
La responsabilité est intimement liée à la délégation de pouvoirs.
问责制与权力划分有着内在的联。
La violence et le niveau de développement sont intimement liés.
暴力问与
水平有
。
Nous avons compris que nos sorts étaient intimement liés.
我们认识到,我们的命运是牢固地联在一起的。
Sida et conflits sont intimement liés, chacun renforçant l'autre.
艾滋病与冲突之间的联是双向
的,彼此互相增强。
Ces deux aspects, désarmement et sécurité internationale, sont intimement liés.
这两个方面是不可分割地交织在一起的。
La stabilisation régionale est intimement liée à la consolidation de la paix.
区域稳定意味着建设和平。
Par exemple, le développement, la paix et la sécurité sont intimement liés.
举例而言,与和平与安全两者间有不可分割的联
。
Troisièmement, nous sommes intimement convaincus que l'ONU peut faire beaucoup plus.
第三,我们深信联合国可以做更多工作。
La prostitution dans le «triangle d'or» était intimement liée au tourisme.
“金三角”的卖淫活动与旅游业切相
。
Cette problématique est intimement liée à l'activité économique et politique mondiale.
气候变化深深扎根于全球的经济和政治活动。
Nous sommes intimement convaincus que vous saurez guider nos travaux avec compétence.
我们完全相信,你将干练地指导我们的工作。
Les ports secs sont intimement liés à la promotion du transport direct.
陆港与促进联运概念是紧联
的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问
,欢迎向我们指正。