Le lion est le roi de la jungle.
丛林之王。
Le lion est le roi de la jungle.
丛林之王。
Tiens, un autre groupe part vers la jungle.
瞧, 又有一队人向丛林出发了。
A l’autre côté de la rivière, c'est le jungle sauvage.
河的另一岸就野生丛林。
Oui, mylord,répondit effrontément le drôle, du lapin des jungles.
“啊,老爷。”这家伙厚着脸皮回答说,“灌木林里的兔
。”
Le roi de la jungle est devant, il chante et les autres l’accompagnent en dansant.
在最前面的丛林之王负责唱歌,其余的动物们陪着跳舞。
Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.
直到最近,丛林中还有18个乱团体。
Faute de règles, une concurrence économique impitoyable nous ramènerait aux lois de la jungle.
如果没有规则,残酷的经济竞争就会使我们回到丛林时代。
Apparemment, l'homme avait été trouvé mort dans la jungle.
显然,丈夫被发现死在丛林里的。
Sans règles du jeu et sans arbitre, cette mondialisation sera une jungle.
如果不建立“游戏规则”,如果没有某种形式的司法裁决,全球化就将成为一种弱肉强食的现象。
Le PAR travaille également à peupler les zones en bordure de la jungle.
《支持紧急新安置和开发计划》还努力增加丛林边缘
的人口。
Ils doivent alors chercher refuge et se cachent dans la jungle.
因此,他们不得不寻找藏身处,在丛林中栖身。
Il s'agit d'une tragédie qui nous renvoie à la loi de la jungle.
这一个让我们退回丛林法则的悲剧。
Après tout, nous ne sommes pas dans une jungle.
我们毕竟不生活在丛林之中。
La loi de la jungle ne doit pas s'introduire dans cette Organisation.
弱肉强食的丛林法则不应悄悄渗入本组织。
Ses objectifs relèvent moins du droit international que de la loi de la jungle.
它的目的更多与无法无天而不与国际法相关。
Ces conditions nous ramènent au droit de la jungle.
这些条件至少对国际社会、联合国和国际法的侮辱,从而恢复了弱肉强食的法则。
Pourquoi devrions-nous faire du monde une jungle?
为什么我们要把世界从人类的住所变成弱肉强食的丛林?
A l’autre côté de la rivière, est le jungle sauvage. Il faut avoir l’accompagnement des guides.
芦苇的对岸就茂密的丛林, 到河对岸必须有向导跟随.
Les mères sont allées dans la jungle pour essayer de ramener leurs fils à la maison.
母亲们深入丛林中,试图将他们的儿带回家。
Les singes, bandes alertes et grimaçantes, ne manquaient pas dans les bois, ni peut-être les tigres dans les jungles.
有时在这密茂的树林里也会发现老虎的踪迹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。