Nous lui souhaitons plein succès dans cette difficile mais noble tâche.
我们祝愿 在执行这项艰难但是崇高
在执行这项艰难但是崇高 任务时一切顺利。
任务时一切顺利。
 变位形式pl.leur
变位形式pl.leur , 她; <罕>它[放在动词之前或命令式肯定式动词之后, 前无介词]罕>
, 她; <罕>它[放在动词之前或命令式肯定式动词之后, 前无介词]罕>
 接宾语或补语]
接宾语或补语] [她]握了手。
[她]握了手。  碭有直接宾语
碭有直接宾语 不定式动词
不定式动词 主语]
主语] 重做这事。
重做这事。  ; 它
; 它  动词
动词
 接宾语]
接宾语] 直接宾语]
直接宾语] 。
。  。
。  主语]
主语] 一个人没有到。
一个人没有到。  ?——
?—— 。
。  一样有力气。
一样有力气。  也到达了。
也到达了。  也什么都没弄明白。
也什么都没弄明白。  主语
主语 表语]
表语] 是
是 。
。  不沾边
不沾边 ,
,  都不闻不问。
都不闻不问。  同位语]
同位语] 呀, 不会来了。
呀, 不会来了。  环顾周围。
环顾周围。  状语或补语]
状语或补语] 家里去。
家里去。  。
。 
 信给我, 真客气。
信给我, 真客气。  有种独特
有种独特 神态。
神态。 
 一个朋友
一个朋友 一个人永远也做不到。
一个人永远也做不到。  过去分词前]书>
过去分词前]书>
 书
书 猜到
猜到 秘密
秘密  用法]
用法] 自己; 它自己
自己; 它自己 很讨她喜欢
很讨她喜欢Nous lui souhaitons plein succès dans cette difficile mais noble tâche.
我们祝愿 在执行这项艰难但是崇高
在执行这项艰难但是崇高 任务时一切顺利。
任务时一切顺利。
Il nous manquera et je lui souhaite chance et succès dans ses nouvelles fonctions importantes.
我们将想念 ,希望
,希望 在新
在新 重要岗位上取得成功。
重要岗位上取得成功。
Elles doivent désormais lui permettre de sortir de la pauvreté.
空 科学和技术现在必须将人类从贫穷中解放出来。
科学和技术现在必须将人类从贫穷中解放出来。
Ses collaborateurs ont effectué autant de missions sur le terrain que lui.
工 人员也进行了相同数目
人员也进行了相同数目 外地工
外地工 任务。
任务。
Nous lui savons gré de son importante contribution.
我们感谢她 出
出 重要贡献。
重要贡献。
J'aimerais, au nom de ma délégation, lui exprimer toute ma sympathie.
我愿代表我国代表团向 表示哀悼。
表示哀悼。
Les agents de police ont tiré sur lui pour l'empêcher d'arriver jusqu'à l'hôtel.
警察向 开枪,阻止
开枪,阻止 接近旅馆。
接近旅馆。
Au paragraphe 9, il indique les défauts que le système actuel présenterait selon lui.
第9段指明了秘书长认为是现有办法 不足之处。
不足之处。
Il encourage donc les gouvernements à coopérer avec lui à cet égard.
因此, 呼吁各国政府在此方面予以合
呼吁各国政府在此方面予以合 。
。
Nous demandons à tous les acteurs de coopérer de façon constructive avec lui.
我们呼吁所有利益有关者同 进行建设性合
进行建设性合 。
。
Nous pensons comme lui qu'il est indispensable que l'Organisation s'adapte aux exigences de la mondialisation.
我们赞成
 意见,即我们必须对联合国组织进行调整,使其适应全球化
意见,即我们必须对联合国组织进行调整,使其适应全球化 各种紧急情况。
各种紧急情况。
Nous la félicitons et lui adressons tous nos voeux de succès.
我们向她表示祝贺,并祝愿她一切顺利。
Il lui a été précisé que les quatre postes P-3 seront ultérieurement reclassés à P-4.
咨委会获悉,这4个P-3员额以后将改叙为P-4职等。
Selon lui, un amendement au Protocole serait plus approprié.
 表示,对议定书
表示,对议定书 出修改更为合适。
出修改更为合适。
Le rapatriement volontaire des réfugiés de Djibouti progresse lui aussi considérablement.
另外从吉布提自愿遣返 工
工 也取得了巨大进展。
也取得了巨大进展。
Aucun pays n'a, à lui seul, les moyens de bâtir l'avenir de l'Iraq.
没有任何一个国家能够单独建设伊拉克 未来。
未来。
Le Département de police n'a pas de navires lui permettant d'effectuer ce genre de patrouille.
警察署没有能够进行这些巡逻 船只。
船只。
L'avenir lui offre maintenant espoir, promesse et optimisme.
现在, 们对未来充满了希望、期待和乐观情绪。
们对未来充满了希望、期待和乐观情绪。
Il s'agit pour lui d'un différend régional à caractère géopolitique entre le Maroc et l'Algérie.
在它看来,问题在于摩洛哥与阿尔及利亚之 存在着地缘政治性质
存在着地缘政治性质 地区争端。
地区争端。
Le peuple iraquien mérite bien mieux que ce que ces dernières années lui ont apporté.
伊拉克人民应该得到 ,远远不止是近年来
,远远不止是近年来 们所实际得到
们所实际得到 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。