Le vol MU533 décolle pour Paris à minuit.
飞往黎的MU533航班于午夜十二
起飞。
Le vol MU533 décolle pour Paris à minuit.
飞往黎的MU533航班于午夜十二
起飞。
Mais il n'est pas minuit, répondit Passepartout, sa montre à la main.
“可是现在还没到晚上十二。”路路通
面看着手里拿着的表,
面回答说。
Si elle n'est pas venue à minuit, et qu'elle ne viendra pas.
如果到半夜它还不出现,那它就不会来了。
Selon une source aéroportuaire, il restait encore 200 vols à faire décoller d'ici minuit.
到午夜前,仍有近200个航班需要从这里起飞。
A Tours,il est minuit,à ce moment-là,à pékin,il est 7h du matin.
图尔,现在已经是凌晨了。现在的北京,应该是早上7了
。
Aujourd'hui, je suis allé prendre un bain de minuit avec mon copain.
,我和男朋友半夜在海边游泳。
Enfin, vers minuit, un galop de cheval sonna sur la terre dure du chemin.
终于在半夜光景听见路面的硬土上有马在跑步的声音。
Hier soir, il a travaillé dans son studio jusqu'à minuit.
昨晚他在工作室工作到半夜。
On attendit ainsi jusqu'à minuit.La situation ne changea pas.Même surveillance au-dehors.
就这样直等到午夜,情况还是毫无改变,庙外警卫也依然如故。
Après le jour, après minuit.Sur les collines sont les pierres consacrées.
(zoe翻译:白过后,午夜过后,山丘上是祝圣的石头。
Le mandat du Président Lahoud a expiré le 23 novembre à minuit.
拉胡德总统的任期于11月23日午夜结束。
Entre 23 h 30 et minuit, un avion de reconnaissance israélien a survolé la région de Tyr.
30分至24时,架敌方以色列侦察机飞越提尔城地区上空。
L'opération militaire israélienne pour libérer le caporal Shalit a commencé le 28 juin, juste après minuit.
28日午夜后不久,以色列开始营救Shalit下士的军事行动。
Cette manœuvre qui a débuté dans l'après-midi prend fin à minuit.
这次演习从下午开始,到午夜结束。
À minuit, des membres des FCR sont retournés au camp et ont recommencé à piller.
午夜12时,中央后备警察部队人员又回到营地,继续抢掠。
L'accord prendra effet mercredi à minuit.
协定将在星期三午夜12生效。
Selon la tradition en Occident, s’embrasser le Jour de l’An, à minuit précisément, cela porte bonheur.
按西方传统,~子夜人们相互拥抱,以求吉祥。
Il était demeuré là jusqu'à minuit.
他在那儿直呆到深夜。
Il n'est pas loin de minuit.
快午夜了。
Nerveux toute la journée, il regarde sa montre sans arrêt et reste à son bureau jusqu'au minuit.
整
,他都精神紧张,不停地看手表,在办公室待到午夜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。