Les mariages précoces sont étroitement liés à la mortalité maternelle.
早婚与孕产妇死亡现象密切相关。
Les mariages précoces sont étroitement liés à la mortalité maternelle.
早婚与孕产妇死亡现象密切相关。
Depuis 50 ans, c'est surtout la mortalité infantile qui a diminué.
半个世纪以来,童死亡率降
是死亡率降
主要原因。
La santé procréative contribue en outre à réduire la mortalité infantile (OMD 4).
殖保健也有助于减
死亡率(千年发展目标4)。
Des mesures sont prises aussi pour réduire la mortalité maternelle, qui reste trop forte.
此外,马拉维还在努力降仍居高不下
孕产妇死亡率。
Le deuxième élément influant sur l'évolution naturelle de la population est la mortalité.
自然人口变动第二项因素是死亡率。
Ce programme a pour objectif de réduire la mortalité et la morbidité dues aux IRA.
这一计划目标是降
急性呼吸道感染
死亡率和发病率。
Le Bangladesh a par ailleurs nettement réduit la mortalité infantile et amélioré la santé maternelle.
他国家还极大地降
了
童死亡率和提高了母亲
健康。
Cependant, nous devons continuer d'appliquer des stratégies visant à réduire davantage la mortalité maternelle.
但是,我们必须继续执行这项战略,以便进一步降母亲死亡率。
La mortalité infantile est en régression.
死亡率正在下降。
Les taux élevés de mortalité maternelle le préoccupent.
委员会对高孕产妇死亡率感到关切。
La mortalité infantile a diminué quasiment de moitié.
死亡率降
介乎一半。
La mortalité infantile continue de susciter de vives préoccupations.
童死亡率继续令人感到非常关切。
Le taux de mortalité maternelle est demeuré généralement bas.
孕妇死亡率一直普遍较。
La mortalité maternelle a révélé une tendance à la baisse.
产妇死亡率也在一直下降。
La malnutrition a diminué et la mortalité infantile a reculé.
营养不良率和童死亡率已经下降。
Réduction de la mortalité et de la morbidité maternelles et infantiles.
降孕产妇死亡率和发病率。
La mortalité de cause non obstétricale sera réduite de 60 %.
产妇因非产科原因死亡百分比则应减
60%。
Les statistiques sur la mortalité maternelle seront fournies ultérieurement au Comité.
关于孕产妇死亡率统计数据将于晚些时候提交给委员会。
La mortalité maternelle est encore élevée, même si elle a baissé.
孕产妇死亡率尽管在逐渐下降,但是依然很高。
La mortalité maternelle demeure excessivement élevée dans cette partie du monde.
在她所活
地方,孕产妇
死亡率依然极高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。